"في المقر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Merkezde
        
    • karargahında
        
    Daha sonra, dersimi almamışımdır belki diye beni genel Merkezde görevlendirdiler ve orada sistem değişikliğine karşı olanlara göğüs gerdim. TED الآن، في حال لم أتعلم الدرس جيدًا قاموا بتعييني في المقر الرئيسي وهناك سعيت بشكل حثيث ضد تغيير النظام.
    Merkezde gördüğüm iri adama benziyor, ama daha ölü. Open Subtitles إنه يشبه الرجل الضخم الذي رأيته في المقر الرئيسي, لكنه ميتٌ أكثر.
    Formüllerin yarısı bunun içinde. Diğer yarısı da Merkezde. Open Subtitles لدي نصف المعادلة هنا والنصف الآخر في المقر
    Merkezde istediğin kadar açıklama yaparsın. Open Subtitles بإمكانك شرح كل ماتريدين بنفسك في المقر الرئيسي
    Ve uzun zamandır istihbaratı hep doğru çıktı. Luftwaffe karargahında çalışmış. Open Subtitles . وحتى الان استخباراته محط ثقه , لقد اشتغل في المقر الرئيسي للقوات الجويه الالمانيه
    Helsinki'deki Alman karargahında çalışıyormuş. Open Subtitles وهي تعمل في المقر العام "الألماني في "هلسنكي
    Merkezde istediğin kadar açıklama yaparsın. Open Subtitles بإمكانك شرح كل ماتريدين بنفسك في المقر الرئيسي
    Merkezde beynini tarayacaklar ve, bildiğin herşeyi öğrenecekler. Open Subtitles سيفحصون عقلكِ في المقر الرئيسي و سيكتشفون كل ما تعرفينه.
    Güzel numara. Merkezde bana da öğretirsin. Open Subtitles خدعة أنيقة، بوسعك أن تريها لنا في المقر الرئيسي.
    - Merkezde bana gelmiş bir paket bulmuşlar. Köpekler patlayıcı olabileceğini düşünüyorlar. Open Subtitles ،وُجدت رزمة موجهة لي في المقر الرئيسي .يُعتقد أنّها قد تكون متفجرات حسب الكلاب
    Merkezde, sen ve iyi doktor arasında ne olduğuna dair bahis yaptık. Open Subtitles هناك رهان لدينا في المقر الرئيسي عما حدث بينك وبين الطبيب
    O büyük resmi öğleden sonra genel Merkezde sunacaksınız. Open Subtitles ستقومون بعرض صورة أكبر في المقر بعد ظهر اليوم
    Merkezde, sen ve iyi doktor arasında ne olduğuna dair bahis yaptık. Open Subtitles هناك رهان لدينا في المقر الرئيسي عما حدث بينك وبين الطبيب
    Jackson Merkezde olmamızı istiyor. Open Subtitles جاكسون بحاجة لنا في المقر الرئيسي على الفور.
    - Onu Merkezde sorguya çekecekler. Open Subtitles يقومون باستجوابها في المقر الرئيسي
    Merkezde görüşürüz. Open Subtitles سآراك في المقر.
    Merkezde egzersiz aletlerimiz var. Her neyse, her şey harika görünüyor, Bay Burns. Open Subtitles لدينا جهاز تدريب في المقر ، على أية حال ، كل شيء يبدو رائعاً سيد (بيرنز)
    Seninle Merkezde görüşürüz. Open Subtitles سوف أراك في المقر الرئيسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more