"في الموسم الماضي" - Translation from Arabic to Turkish

    • geçen sezon
        
    • geçen sezonki
        
    Suburgatory'de geçen sezon... Open Subtitles .. في الموسم الماضي من المسلسل
    geçen sezon bir kızın başına gelmişti. Open Subtitles هذا حدث لفتاة في الموسم الماضي.
    Ama frau Lowenstein geçen sezon 4000 yardı geride bırakıp 50 gol atmadığı sürece bu bir boka yaramıyor. Open Subtitles الا اذا كانت السيدة "لووينستين" حصلت على 4000 ياردة وخمسين هدفاً في الموسم الماضي فإن ما تفعله معها لا قيمة له
    Marshall Thundering Herd geçen sezon bir trajedi yaşamıştı. Open Subtitles فريق (مارشال) قد عانى من مأساة في الموسم الماضي
    Olaylar Real Madrid için gittikçe daha da kötüye gidiyor, bu gol olursa, ...3-0 olacak ve geçen sezonki Barcelona yenilgisinin tekerrürü olacak. Open Subtitles الامور تسوء اكثر فأكثر لريال مدريد،واذا دخلت هذه هدفا 3-0و ستصبح مثل هزيمة برشلونة في الموسم الماضي.
    Bu odada Japonya'dan Siyam'dan, Mısır'dan, Bali'den ve geçen sezonki Aladdin piyesinden olduğunu zannettiğim bir şey var. Open Subtitles ففي هذه الغرفة وحدها اليابانيّ والساميّ والمصريّ والباليّ* [طائفة مكانها إندونيسيا] وشيء أظنّهُ من مسرحيّة علاء الدين الإيمائية ، في الموسم الماضي
    Duncan McKenzie geçen sezon 28 gol attı. Open Subtitles أحرز (دنكان ماكنزي) 28هدفاً في الموسم الماضي
    İşte geçen sezon Glee'de kaçırdıklarınız. Open Subtitles Glee هذا ما فاتكم في الموسم الماضي من
    Damages'da geçen sezon: Open Subtitles "في الموسم الماضي من (الأضـرار)"
    geçen sezon sonunda, lig şampiyonluğundan düşürdükleri Leeds United'la karşılaşacaklar. Open Subtitles في مواجهة (ليدز يونايتد) الذين تمّ إقصائهم... عن درع الدوري في الموسم الماضي
    Şimdi, dinle geçen sezon müthiş bir çıkış yakaladınız. Open Subtitles {\pos(192,240)} الآن أصغ... {\pos(192,230)} أنتم يا رفاق تحسنتم كثيراً في الموسم الماضي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more