"في الهجوم" - Translation from Arabic to Turkish

    • saldırıda
        
    • saldırı
        
    • Hücumda
        
    • saldırmak için
        
    O nedenle bunu yapmaya başladık. Ve burada görebilirsiniz yatay eksen üzerinde bir saldırıda ölen insanların sayısını biliyorsunuz ya da saldırının büyüklüğü. TED فبدانا القيام بذلك. و كما يمكن أن تروا هنا على المحور الأفقي لدينا عدد الناس الذين قتلوا في الهجوم أو حجم الهجوم
    saldırıda dört Amerikan vatandaşı ciddi bir şekilde yaralandı. Open Subtitles على ما يبدو ، أربعة مواطنين أمريكان جُرِحَوا في الهجوم
    İlk saldırıda 30 Savaşyıldızı kaybettik. Open Subtitles وسيكون لدينا خسائر جسيمة. فقدنا ثلاثون مركبة في الهجوم المفتوح
    saldırı sırasında yaralanmışım gibi göstermem gerekiyor. Open Subtitles لابد أن أجعل الأمر يبدو وكأني أصبت في الهجوم
    Bu madde sinsi bir saldırı yöntemi. Open Subtitles فإن هذه المواد خصيصا لها طريقة ماكرة في الهجوم وما هي ؟
    Hücumda mı, savunmada mıydın? Open Subtitles في الجانب. هل هذا في الهجوم أو في الدفاع؟
    Aslanların kokusundan hoşlanmazlar, ve saldırmak için hiç tereddüt etmezler. Open Subtitles انهم يكرهون رائحة الأسُود وهُم لا يترددون في الهجوم.
    Biz de sizinle geri dönmüş olsaydık diğer herkesle birlikte Sateda'daki saldırıda ölmüş olurduk. Open Subtitles وإذا كنا عدنا معك كنا لقينا حتفنا في الهجوم على ساتيدا كما كل شخص آخر
    saldırıda kullanılan bombaları takip ediyorduk. Open Subtitles . لقد تعقبنا القنابل التي استخدمت في الهجوم
    Evet efendim, ve en azından saldırıda kullanacağı bir düzine adamı olduğunu tespit ettik, Open Subtitles نعم، سيدتي، ونعلم بأنه يوجد ثلةٌ من الرجال على الأقل مشاركين في الهجوم
    Peki, bir denizci subayı neden bir saldırıda yer alsın ki? Open Subtitles و لماذا ضابطة بحرية ستكون طرفا في الهجوم ؟
    ve kalanların 4'te 1'i ilk saldırıda ölecekti. Open Subtitles حيث أن واحد من أربعة جنود بحرية سيقتل في الهجوم الأولي
    Ama ben ölüm sonrası ayrışmayla oluşan yaraları eledim ve geriye sadece saldırıda oluşanlar kaldı. Open Subtitles الآن لقد عزلتُ كل الإصابات التي حدثت من الحيوانات القمامة بعد الموت لأحصر الجروح التي حدثت في الهجوم الأولي
    - Yorumla o halde. Caydırıcı saldırıda kazanacak mıyız kaybedecek miyiz? Open Subtitles لذا تفسيرها، سوف نكسب أو لن نكسب في الهجوم الوقائي.
    Etrafta bir söylenti var amcanın saldırıda ölmediğine dair. Open Subtitles هناك إشاعة تدور في الجوار أنّ عمك لم يُفتل في الهجوم
    Tamam, saldırıda birden fazla bıçak türevi aletin kullanıldığı çok belli. Open Subtitles حسناً، من الواضح فعلاً أن أكثر من أداة واحدة تحمل شفرة قد استخدمت في الهجوم
    saldırı sırasında da varolan bir yara. Ama kemikler temizlendiğinde daha iyi anlayacağız. Open Subtitles عانت من أذى في الهجوم لكن سنعرف أكثر عندما تنظف العظام
    saldırı anında, müşteriye yakınsan ona siper olursun. Open Subtitles في الهجوم, اذا كنت قريباً من الهدف, أنت تحميه
    Hem saldırı hem de savunma konusunda hızlı. Open Subtitles كما أنه سريع في الهجوم والدفاع على حدٍ سواء.
    Hücumda ve savunmada bizden iyi olabilirler. Open Subtitles لديهم ميزة في الهجوم والدفاع
    Arkadaşım Mag Hücumda oynuyor ve babam da koçumuz. Open Subtitles صديقتي (ماغ) تلعب في الهجوم وأبي هو المدرب
    Livewire'a saldırmak için plan yapmadan seni de götürdüğüm için üzgünüm. Open Subtitles آسفة أني جعلتك تتسرع في الهجوم على الكهربائية بدون خطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more