"في بئر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kuyuya
        
    • bir kuyuda
        
    • 'ın kuyusunda
        
    • kuyusundan aşağı
        
    • kuyunun
        
    • dilek kuyusuna
        
    Bu zamanda kim Kuyuya düşer ki? Yani, Queens'de kuyu kaldı mı? Open Subtitles من يعلق في بئر في أيامنا فهل من آبار في كوينز ؟
    Genç bir kızın 15 metrelik bir Kuyuya düştüğünü duydum. Open Subtitles انا للتو سمعت بأن فتاة سقطت في بئر عمقه خمسون قدما
    Evinden çıkıyorsun ve bir saat sonra, bir kuyuda köpek gibi boğuluyorsun. Open Subtitles يخرج من هذا المنزل و بغضون ساعة يغرق مثل كلبٍ في بئر.
    Khal'ı, köyünü yaktıktan sonra bir kuyuda saklanırken bulmuş. Open Subtitles زوجها الخال وجدها في بئر بعد أن حرق قريتها
    Sally SWanger'ın kuyusunda, karda leke gibi beliren bir adam gördüm... Open Subtitles في بئر سالي سوانجر الرجل مثل بقعة سوداء في الثلج
    Sally'nin kuyusundan aşağı bir kez daha baktım. Open Subtitles لقد نظرت مرةً أخري في بئر سالي
    Öylece kuyunun üstünden mi yürüyeceğim? Open Subtitles أنني سأسقط في بئر بهذه السهولة؟
    O parayı dilek kuyusuna kim atarsa dileği gerçek oluyormuş. Open Subtitles , كل من يلقي عملة في بئر الأمنيات , و يتمنى لأمنية تؤثر في البئر
    Başndan vurulmuş ve bir Kuyuya atılmıştı. Open Subtitles أُطلق عليها النار في رأسها و رميت في بئر
    Ama insanlar ondan korkup onu canlı canlı bir Kuyuya atmışlar. Open Subtitles لكن بسبب ذلك قد خاف منها الجميع لقد تم رميها في بئر و هي على قيد الحياة
    Styria efsanesine göre, bir zamanlar bu noktada yüz bakire kör bir Kuyuya atılarak kurban ediliyormuş. Open Subtitles اسطورة ستيريا تقول ,انه في الايام الخوالي , في هذه المنطقه بالتحديد تم التضحيه بمائة فتاة عفيفه في بئر جاف
    Herkes bebekleri sever ama yarım saat bir kuyuda tepe üstü sıkışan iri yarı bir ergen için dua edecek bir kişi bulamazsın. Open Subtitles الكل يحبون الطفلة، لكن ولا صلاة واحدة لمراهق سمين علق برأسه في بئر
    Hasiktir! Seks kölesi bir çocuğum ve bir kuyuda yaşıyorum. Open Subtitles أنا طفل من العبيد الرقيق وأعيش في بئر
    Artık kim bir kuyuda sıkışır ki? Open Subtitles -من لا يزال يعلق في بئر بعد الآن؟
    Sally SWanger'ın kuyusunda, karda leke gibi beliren bir adam gördüm... Open Subtitles في بئر سالي سوانجر الرجل مثل بقعة سوداء في الثلج
    Sally'nin kuyusundan aşağı bir kez daha baktım. Open Subtitles لقد نظرت مرةً أخري في بئر سالي
    Öylece kuyunun üstünden mi yürüyecegim? Open Subtitles أنني سأسقط في بئر بهذه السهولة؟
    Kaybetmekten kastım Şanslı Chen'in dükkanındaki dilek kuyusuna atman. Open Subtitles , و أقصد بهذا أنك ألقيته في بئر الأمنيات "في مطعم "(تشين) المحظوظ كي تتمنى أمنية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more