"في بنك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bankada
        
    • bankasında
        
    • bankası
        
    • bir banka
        
    • bir bankaya
        
    • bir bankanın
        
    • bankasındaki
        
    Birkaç yıl önce, şirket kültürüne daha fazla yenilik getirmeye çalışan büyük bir Bankada çalışıyordum. TED منذ عدة سنوات، كنت أعمل في بنك كبير التي كانت تحاول جلب المزيد من الابتكار في ثقافة الشركة.
    Ben Bankada çalışıyorum, her seferinde paradan bir kaç kuruş yürütsem... Open Subtitles أنا أعمل في بنك لو أخذت ربع دولار من كل لفة أرباع دولارات لم لا تقوم بذلك؟
    Önce, Price'ın bankasında olası bir hedef buluruz orta seviyede bir memur. Open Subtitles سنعثر على هدف ممكن في بنك برايس موظف متوسط المستوى
    Sperma bankasında, adamla tanışıp, nasıl biri olduğunu bilemeyeceksin. Open Subtitles في بنك المنيّ، لا نلتقي الرجل أبداً أو نتحقّق منه.
    Çarın, İngiltere Merkez bankası'nda bulunan... 10 milyon pound değerindeki mirasından bahsediyorum! Open Subtitles ميراث يقدر بـ 10 ملايين جنيه استرليني تركها القيصر في بنك إنجلترا
    O, Belgravia ve Deniz Aşırı bankası için çalışıyor. Open Subtitles وهو أيضاً في مكان مرموق في بنك بلغرافيا في الخارج
    Anlamam gereken ne. Paranın yerin altındaki komik bir banka kasasında olması gerektiği mi? Open Subtitles ما أهمية وجوده في تحت الأرض في بنك ما أو مكان ما؟
    Ordan paramı çektim ve bir bankaya koydum, orda büyümeye devam ediyor. Open Subtitles سحبت آلافي من هنالك و وضعتها في بنك حيث لا زالت تتنامى
    Madeni paralar şehir merkezinde bir bankanın güvenlik kasasında. Open Subtitles العملات موجودة في صندوق ودائع في بنك في المدينة
    Hayır, aslında sperm bankasındaki ellerinde plastik kap tutan erkeklerin kalitesizliğini karşısında biraz ümitsizliğe düştüm bu sabah. Open Subtitles لا, في الحقيقة كنت مستاءة من نوع الرجال الذين يمسكون علبة الحيوانات المنوية في بنك الحيوانات المنوية
    Neysem oyum. Uyuşturucu satıyorsun. Ben Bankada çalışıyorum. Open Subtitles انا هو انا ، انت تاجر مخدرات وانا اعمل في بنك
    Şu anda Cabo San Lucas'taki bir Bankada tam yarım milyon dolarım var. Open Subtitles الأن أنا لدي نصف مليون دولار في صندوق أيداع في بنك في كابو سان لوكاس
    Bir Amerikalı 2. Dünya Savaşı sırasında İsviçre'de bir Bankada çalışıyordu. Open Subtitles خلال الحرب العالمية الثانية كان هنالك أمريكي يعمل في بنك في سويسرا
    Bankada ya da devlet dairesi gibi bir yerde çalışabilirdin. Open Subtitles لا بد أنك تشتغل في بنك أو مكتب أو ما شابه
    Dünya Savaşı sırasında, bir İsviçre bankasında çalışan Amerikalı biri vardı. Open Subtitles خلال الحرب العالمية الثانية كان هنالك أمريكي يعمل في بنك في سويسرا
    Spermlerinin bazılarını tedbir olsun diye sperm bankasında dondurabilirsin. Open Subtitles يمكنك تجميد بعضاً من سائلك المنوي وضعه في بنك الحيوانات المنوية .. احتياطاً
    Üçüncü kadının DNA'sını standart dışı veri tabanlarında arıyormuş. - Kemik iliği bağış bankasında çıkmış. Open Subtitles ان العينة المجهولة الثالثة تعود الى مارو دونور وتعمل في بنك
    Bu kayıtlara göre, bu adam, Haugen, Washington Prime bankasında Columbia Fidelity de değil. Open Subtitles بناء على سجلاته هذا الرجل لديه حساب في بنك واشنطن برايم
    Oriental Faro bankası'nın yarı hissesi... ve Crystal Palace'daki bankanın çeyrek hissesi. Open Subtitles ونصف الحصة في ... بنك فارو الشرقي وربع الحصة في كريستال بالاس
    Beş yıldır Çöl Yatırım bankası'nda çalışıyordum ve nihayet terfi önerilmişti. Open Subtitles كنت اعمل في بنك الصحراء لمدة خمسة أوام وأخيرا تم أعطائي ترقية
    "Maplewood Tasarruf bankası'nda Audrey, Henry ve Sarah Davis adına... bir hesap düzenlendi". Open Subtitles الحساب و الوديعة أودعتهم في بنك: مابل وود باسم أودري و هنري و سارة ديفيز
    Anlamam gereken ne. Paranın yerin altındaki komik bir banka kasasında olması gerektiği mi? Open Subtitles ما أهمية وجوده في تحت الأرض في بنك ما أو مكان ما؟
    - Biraz araştırdım. Şehirdeki bir bankaya ait bir emanet kasasının anahtarı. Open Subtitles -قمت ببحث وعلمت أن المفاتيح لخزانة آمنة في بنك بالمدينة
    Bilgisayarın hafıza diskinde saklıydı, silinmiş olarak Zürih'teki bir bankanın hesap numarası bulduk. Open Subtitles مخفية في القرص الصلب، ووجدنا ملفات ممحوة وحساب في بنك (زيورخ).
    Montecito bankasındaki bir kasaya 16.000 dolar değerinde altın koyacağım. Open Subtitles سوف أودَع 16 الف دولار كقيمة العملات الذهبية.. في صندوق ودائع آمن في بنك "مونتيسيتو"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more