Yüksek umutlarla dolu yedi Amerikalı Bir milyar $ değerinde yüksek teknoloji saniyeler içinde yok oldu ABD Uzay Programında bugüne dek yaşanan en kötü felaket. | Open Subtitles | سبعة أمريكيين بأعلى الآمال مليارات الدولارات دفعت لأجل أقوى تكنولوجيا رحلت في ثوانٍ |
saniyeler içinde bizi öldürür. | Open Subtitles | بعيدون ملايين الأميال وأيّ شيء قد يقتلنا في ثوانٍ |
Ancak standart sıralama algoritmasını hızlandırıp saniyeler içinde DNA testi yapacak bir cihaza koyarsak o zaman işe yarar. | Open Subtitles | الأمر سينجح فقط لو عززنا خوارزميّة التسلسل المعياريّة، ووضعناها في جهاز يفحص الحمض النووي في ثوانٍ. |
Boynunu açarsan saniyeler içinde kanamadan ölür. | Open Subtitles | لو فتحتي رقبتها ستنزف حتى الموت في ثوانٍ |
Sadece birkaç saniye içerisinde tüm hayatın değişiyor. | Open Subtitles | أنيغمركالألموحيدًا.. في ثوانٍ متتالية. |
Sala ulaşsan bile o şeyi saniyeler içinde parçalara ayırırlar. | Open Subtitles | حتى لو وصلت إلى الطوف، فإنّهم سيُمزّقون ذلك الشيء في ثوانٍ معدودة. |
- Oturum bilgilerini saniyeler içinde kopyaladım. | Open Subtitles | "بروكسي أس أس أت" للحماية اخترقتُ نموذج دخول عضوياتهم، في ثوانٍ |
Sinyal alan her ajan saniyeler içinde oraya akın eder. | Open Subtitles | وأي عميل على الحاسوب سيعرف ذلك في ثوانٍ |
saniyeler içinde katıksız kaos oluşuyor. | Open Subtitles | تَدَبُّ الفوضى تحت الجسر في ثوانٍ |
İnsanlarla Evo'lar arasında barış hayali saniyeler içinde yerle bir oldu. | Open Subtitles | "حلم السلام بين البشر العاديين والمتطوريين.." -تحطم في ثوانٍ" " -دليل هائل" .." |
! "Sherlock, "...saniyeler içinde her şeyi ve herkesin içini görür. | Open Subtitles | (شارلوك) يرى خلال كل شيْ و كل شخص في ثوانٍ |
Bu umut sabahında, insanlar ve Evo'lar arasındaki barış umudu da bu tarihi zirveye engel olmak isteyen radikal eylemciler tarafından saniyeler içinde yok edildi. | Open Subtitles | "في هذا الصباح الآمل، تحطم حلم السلام بين البشر والمتطّورين في ثوانٍ" "بواسطة نشاطات عنصرية والتي أرادت إعاقة هذا المؤتمر التاريخيّ" |
Seni saniyeler içinde öldürür. | Open Subtitles | سيقتلك في ثوانٍ. |
Seni saniyeler içinde öldürür. | Open Subtitles | سيقتلك في ثوانٍ. |
Her şey birkaç saniye içerisinde oldu. | Open Subtitles | حدث كل شيء في ثوانٍ |