1996'dan bu yana, Demokratik Kongo Cumhuriyeti'nde, beş milyondan fazla insan öldü. | TED | منذ سنة 1996، توفي أكثر من خمسة ملايين شخص في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Bu Lydia. Lydia, Orta Afrika Cumhuriyeti'nde matematik bölümünden mezun olan ilk kadın. | TED | هذه ليديا . ليديا هي المرأة الأولى على الإطلاق المتخرجة في الرياضيات في جمهورية إفريقيا المتوسطة |
Demokratik Kongo Cumhuriyeti'nde hamile bir kadın düşünün. Kontrole gitmek için en yakın doğum kliniğine 17 saat yürümek zorunda. | TED | تخيلوا امرأة حامل في جمهورية الكونغو الديمقراطية، تضطر للمشي 17 ساعة لأقرب عيادة ما قبل الولادة ريفية للحصول على فحوصات. |
Tek başıma ilk tatilime çıkmaya karar verdim, Dominik Cumhuriyeti'ne, yurtdışına gidiyordum. | TED | قررت أن آخذ أول عطلة بمفردي على الإطلاق، وكانت خارج البلد، في جمهورية الدومنيكان. |
Sistem şu an Demokratik Kongo Cumhuriyeti'nde yayılıyor. | TED | الآن تعمل في جمهورية الكونغو الديموقراطية |
Cesari, milyarlık devlet tahvillerini güvenli bir çantaya dolduruyor ve San Marino Cumhuriyeti'ndeki tahvilleri nakite çeviren bir bankaya götürüyor. | Open Subtitles | تشيزاري يملأ خزينة بسندات حكومية تعادل البليارات و يأخذهم إلى بنك في جمهورية سان مارينو |
Güney Kore Cumhuriyeti'nin güvenliği hiç bu kadar önemli olmamıştı. | Open Subtitles | إن وضع الأمن والسلام في جمهورية كوريا الجنوبية يعد من أهم المحاور فيها لقد حان الوقت أليس كذلك؟ |
4 Kuzey / 18 Doğu, Orta Afrika Cumhuriyeti'nde tam anlamıyla ormanın ortası. | Open Subtitles | الـخط 4 شمالا و 18 شرقا وسد غابة في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Ki bu da Dünya Cumhuriyeti'nden gelen arkadaşlarımızın yardımını kabul edip birkaç aydır attığımız yanlış adımları telafi etmemiz gerektiğinin sebebi. | Open Subtitles | لهذا اود إستعادة تقاليد القيادة الحكيمة و قبول مساعدة أصدقائنا في جمهورية الأرض |
Güney Afrika Cumhuriyeti'nde ne işin vardı? | Open Subtitles | إذن ما الذي تفعله هناك ؟ في جمهورية جنوب أفريقيا ؟ |
Dominik Cumhuriyeti merkezli bir terör örgütünün peşine düşeceğiz. | Open Subtitles | ننقوم بمطاردة زعيم شبكة إرهابية مقرها في جمهورية الدومينيكان |
Aynı zamanda Dominik Cumhuriyeti'nin en büyük uyuşturucu kaçakçısı. | Open Subtitles | كما أنه أكبر مهرب في جمهورية الدومينيكان |
Çek Cumhuriyeti'nde River Run dediğimiz özel bir alanda. | Open Subtitles | في مكان خاص في جمهورية التشيك في مكان نطلق عليه النهر الجاري |
Ülkende, Kuzan Cumhuriyeti'nde, savaş hâlâ sürmekte. | Open Subtitles | النزاعات مستمرة في جمهورية كوزان ، التي هي وطنكِ الأم |
Bukavu'da doğdum. Güney Kivu, Kongo Demokratik Cumhuriyeti'nde. | TED | لقد وُلدت في مدينة تدعى "بوكافو"، جنوب "كيفو"، في جمهورية الكونغو الديموقراطية. |
1930'da Weimar Cumhuriyeti'nde daha yeni 2008'de Zimbabve'de ekmek gibi temel ihtiyaçların fiyatları her gün ikiye katlanıyordu. | TED | فكروا في جمهورية فايمارعام 1930. وزيمبابوي في الآونة الأخيرة في عام 2008، عندما كانت تتضاعف أسعار السلع الأساسية مثل الخبز كل يوم. |
Dominik Cumhuriyeti'nde saat ücreti 0.70 dolardır 6.6 dakika 0.08$ yapar. | Open Subtitles | فهم يمنحون العمال 6.6 دقيقة لصنع القميص. انه 0.70 دولار للساعة في "جمهورية الدومينيكان". |
Bu olay bana, Çek Cumhuriyeti'ndeki operasyonu hatırlattı. | Open Subtitles | هذا يذكرني بعمليتنا في جمهورية "التشيك" السابقة |
Ekip Rusya'dan. Hâlâ uçağın Haiti'de mi, yoksa Dominik Cumhuriyeti'nde mi düştüğünü bilmiyorlar. | Open Subtitles | الطّاقم روسي ولا زالوا يجهلون هل سقطت الطائرة في "هايتي" أم في جمهورية "الدومنيك" ؟ |
Çin Halk Cumhuriyeti'ne hoş geldiniz. | Open Subtitles | مرحباً بكم في جمهورية الصين الشعبية |