Eğer bu tekilayı içmeme izin verirseniz, söz veriyorum cenazemde içmeyeceğim. | Open Subtitles | وإذا سمحت لي بشرب هذا النبيذ... سأعدك بألا أشرب في جنازتي |
Şey, birinin benim cenazemde ağlaması gerekiyor, değil mi? Çeviri : JeanPhoenix369 İyi Seyirler. | Open Subtitles | وأيضا بكى أي أحد في جنازتي هل بكى لا لم يفعل? كان من المفروض الإبتعاد عن الأنظار بماذا كنت تفكرين |
İnsanlar cenazemde ağladılar, şimdi ise geri döndüm ve benimle hiçbir şey yapmak istemiyorlar. | Open Subtitles | الناس بكوا في جنازتي .. وها أنا أعود ، و لايريدون أن يفعلوا معي شيء |
Sana, mahkum çalışma izni veya onun gibi bir şey vermesini böylece cenazemde şarkı söyleyebileceğini söyledim. | Open Subtitles | أخبرته أن يمنحك عطلة عمل أو ما شابه ليتسنَّ لك الإنشاد في جنازتي لست مريضة أو ماشابه |
Sen de benim cenazemde, göbek deliğimi sosla doldur ki insanlar cipslerini oraya daldırmak zorunda kalsınlar. | Open Subtitles | انت ، في جنازتي املئي سرتي بصلصة الرانش حتى يتحتم على الناس ان يغمسوا اصابع الجزر فيها |
Ben büyük bir patlamada sen ise cenazemde saygını göstermek için intihar edecektin. | Open Subtitles | ،أنا في إنفجار كبير وأنت تنتحر في جنازتي بدافع الإحترام |
Eğer ölürsem o videoyu cenazemde gösterirler! | Open Subtitles | لو أنني سأموت، سوف يقومون بتشغيل ذلك الفيديو في جنازتي |
Büyük ihtimalle. En azından cenazemde lezzetli çörekler ikram etmen mümkün olacak. Lanet olsun! | Open Subtitles | على الاقل ستكوني قادره على تقديم خبز لائق في جنازتي السيده كوك أخبرتني بأن ذلك الاحمق قد أتى هنا |
cenazemde ayağa kalkıp hakkımda anlamlı şeyler söyleyeceksin. | Open Subtitles | ستقف في جنازتي وتقول أشياء مهمة جداً عني |
Bence cenazemde yenecek bolca mezeler sonuncusu olur. | Open Subtitles | أعتقد أنه في جنازتي ستكون الأخيرة |
cenazemde "love me tender" çalsın istiyorum. | Open Subtitles | وأريد الحب مي تندر لعبت في جنازتي. |
Senin cenazemde bu şarkıyı söylemeni istiyorum buna emin olabilirsin. | Open Subtitles | أريد لهذه الأغنيـّة أن تُعزّف في جنازتي يوماً ما يا فتاة... احرصي على أن يتحقـّق هذا |
Muhtemelen cenazemde kuzenim de gitar çalıp şarkılar söyleyecektir. | Open Subtitles | في جنازتي, ابن عمي"ديبي" سيعزف الجيتار وسيغني أغنية"الشحرور" أو أغنية في "ظلال القمر". |
cenazemde söylediğin bazı şeyler çok güzeldi. | Open Subtitles | لقد كان لطيفاص ماقلته في جنازتي |
Ama eğer bana bir şey olursa, sizden cenazemde "Oh, gideceğin yerler!"i* okumanızı istiyorum. | Open Subtitles | إذا أصابني مكروه، أريدك أن تقرأ "مرحى، مرحى إلى الشاطئ" في جنازتي |
Sakın cenazemde konuşmayı sen yapma. | Open Subtitles | عِدني بأنك لن تتحدث . في جنازتي |
cenazemde söylediğin şeyler beni çok duygulandırdı | Open Subtitles | ما قلته في جنازتي تأثرتُ به أيضـًا |
Ayrıca cenazemde bunu giyeceğimi bilmek hoşuma gider. | Open Subtitles | وأحب أن أعرف أني سأرتدي هذا في جنازتي |
Ölürsem cenazemde kağıt oynamayın. | Open Subtitles | إذا مُت, لا تمارس اللعبة في جنازتي. |
En azından ailem cenazemde benim için ağlar. | Open Subtitles | على الأقل سيبكون عائلتي في جنازتي |