| Evet, ben dokuz yaşındayken bir araba kazasında.. | Open Subtitles | أجل, في حادث سير, عندما كنتُ أبلغ الـ 9. |
| Tamam, bak, ben 9 yaşımdayken, kız kardeşimi araba kazasında kaybettim, kurtulabilirdi, ama babam hastaneye götürülmesine izin vermedi-- kan verilir diye. | Open Subtitles | حسناً، إسمع حين كنت بعمر الـ 9، فقدت أختي في حادث سير ،وكان من الممكن أن تحيا لكن أبي |
| Baban 5 yıl önce bir araba kazasında öldü. | Open Subtitles | أجل لقد توفي والدك في حادث سير .منذ خمس سنوات مضت |
| Sattığım adam uçurumdan uçmuş. | Open Subtitles | الرجل الذي بعتها له توفي في حادث سير |
| Hiç kimsenin bir araba kazasında ölmemesini sağlayacağım. | Open Subtitles | سوف أتأكد أن لا أحد سيموت في حادث سير مجدداً |
| araba kazasında ölen kızın ailesi. | Open Subtitles | عائلة الفتاة التي توقيت في حادث سير |
| Dört hafta önce bir araba kazasında öldü. | Open Subtitles | منذ 4 اسابيع مات في حادث سير |
| Tara'nın anne ve babasını on sene önce bir araba kazasında kaybettiği ortaya çıktı. | Open Subtitles | تبين أن والديّ (تارا) قُتلا في حادث سير منذ 10 سنين. |
| "Eddie Mannix'in karısı araba kazasında öldü." | Open Subtitles | زوجة (إدي مانيكس) قتلت في حادث سير |
| Sattığım adam uçurumdan uçmuş. | Open Subtitles | الرجل الذي بعتها له توفي في حادث سير |