Bu,kütüphane de sarhoş halde kitap okumamdan dolayı kütüphane kartımı almalarından da kötü. | Open Subtitles | هذا أسوأ من تلك المرة عندما أخذوا بطاقتي المكتبية للقراء في حالة سكر |
Yemin ederim. sarhoş olduk ve öpüştük, hepsi o kadar. | Open Subtitles | وصلنا في حالة سكر وقبلها ، لكن هذا كل شيء |
Galiba bir çok insan sarhoş olur ve özel bir paketle | Open Subtitles | اعتقد الكثير من الناس الحصول في حالة سكر والمتزوجين في لاس |
Bak, aşırı sarhoştum ve ne yaptığımı bilmiyordum. | Open Subtitles | كنت تبدو، في حالة سكر فعلت وتا ذهني، وليس أعرف ما كنت أفعله. |
Sende diğerlerimiz gibi Sarhoşsun işte, bu yüzden erkek ol. | Open Subtitles | كنت في حالة سكر مثل أي واحد من بقية منا، سخيف الرجل حتى تصل. |
Evet, sarhoşum ama o kadar da değil. | Open Subtitles | أنا في حالة سكر، ولكن أنا لست في حالة سكر |
Ne yaptığını bilmiyordu. sarhoştu. | Open Subtitles | لم تكن تعرف ما كانت تفعله كانت في حالة سكر |
sarhoş olmam bir sebep değil bunun gerçek olmaması için, bebeğim. | Open Subtitles | في حالة سكر ليس عذرا لكونه كان على حق، وطفل رضيع. |
Tabii buradaki kimse kaba ve sarhoş değil. Kendini tuhaf hissetmeni hiç istemezdim fakat bu aile arasında bir şey. | Open Subtitles | في تولسا، إباستثناء لا أحد هنا في حالة سكر. يا إلهي، إنني أكرهه لك أن نشعر بغريب، على الرغم من |
Evden kaçıyor, okulu asıyor ve eve sarhoş geliyordum. | TED | كنت أهرب بعيداً، أتغيب عن المدرسة كنت في حالة سكر |
Beni yine sarhoş etmeye çalışmıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | لا تريد أن تراني في حالة سكر مجدداً، أليس كذلك؟ |
Dedi ki... eee... tanıklık edecekmiş Sosyetiklerin sarhoş olduğuna ve kavga arayanların onlar olduğuna. | Open Subtitles | لقد قالت انها ستشهد ان سوكز كان في حالة سكر وانهم هم من كانوا يبحثون عن قتال |
Hayır, parmaklarını arabanın kapısına sıkıştıran bir sarhoş. | Open Subtitles | لا، انها في حالة سكر الذين حطموا أصابعه في باب السيارة. |
Dur, sarhoş olup Velcro duvarına atladığın bara gitmemiş miydik? | Open Subtitles | الانتظار، لم نذهب إلى أن شريط حيث كنت في حالة سكر وقفزت ضد جدار الفيلكرو؟ |
Özellikle de beni inanılmaz ve harika bir kadın olan Madeline'le tanıştırdığı için teşekkürler, sanırım şu anda sarhoş çünkü az önce evlenme teklifimi kabul etti. | Open Subtitles | L أبوس]؛ د خصوصا أحب أن أشكر لها لعرض لي لمادلين، امرأة لا يصدق الذي يجب أن يكون في حالة سكر لأنها افقت على الزواج مني! |
Köşedeki sarhoş aptalın bahanesi hayal kırıklığı. | Open Subtitles | واللوت في حالة سكر في الزاوية الإحباط الكبير فقط يتوسل. |
sarhoştum ama bozuk paraları topladım. | Open Subtitles | حسنا , كنت في حالة سكر , ولكن أخذت القطع النقدية. |
İtiraf etmeye utanıyorum ancak çok sarhoştum. | Open Subtitles | أنا أخجل من الاعتراف بذلك، لكنني .كنت في حالة سكر |
Ya çok Sarhoşsun ya da yeni bir kız arkadaş bulduğunu söylemeye çalışıyorsun. | Open Subtitles | حسنا، أنت إما في حالة سكر حقا أو الدعوة ليقول لي أنك وجدت صديقة جديدة. |
Şu anda çok çok sarhoşum. | Open Subtitles | أنا جدا، في حالة سكر جدا في الوقت الحالي. |
Ama sorun şu o şoför gerçekten de sarhoştu. | Open Subtitles | المشكلة هي، أن سائق سيارة الأجرة كان في حالة سكر خطيره |
sarhoşken araba kullanır ve tepeden yuvarlanır. | Open Subtitles | عندما يكون في حالة سكر ، خذوه في سيارته و إدفعوه ليسقط من المنحدر |