"في حلقة مستمرّة" - Translation from Arabic to Turkish

    • sonsuz bir döngüde yaşadım bu
        
    Dürüst olmak gerekirse daha yeni 168 yıllık hata, keder ve acıyı sonsuz bir döngüde yaşadım bu yüzden direk sarhoş olduğumuz aşamaya geçmek istiyorum. Open Subtitles -تحريًّا للصدق معك عشتُ 168 سنة من الذنوب والحزن والألم في حلقة مستمرّة لذا إنّي نازع لتخطّي تلك الجزئيّة لجزئيّة معاقرتنا الخمر.
    Dürüst olmak gerekirse daha yeni 168 yıllık hata, keder ve acıyı sonsuz bir döngüde yaşadım bu yüzden direk sarhoş olduğumuz aşamaya geçmek istiyorum. Open Subtitles -تحريًّا للصدق معك عشتُ 168 سنة من الذنوب والحزن والألم في حلقة مستمرّة لذا إنّي نازع لتخطّي تلك الجزئيّة لجزئيّة معاقرتنا الخمر.
    Dürüst olmak gerekirse daha yeni 168 yıllık hata, keder ve acıyı sonsuz bir döngüde yaşadım bu yüzden direk sarhoş olduğumuz aşamaya geçmek istiyorum. Open Subtitles -تحريًّا للصدق معك عشتُ 168 سنة من الذنوب والحزن والألم في حلقة مستمرّة لذا إنّي نازع لتخطّي تلك الجزئيّة لجزئيّة معاقرتنا الخمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more