Savaş sırasında yavrular da büyük tehlikede. | Open Subtitles | ،في خضّم المعركة الجراء أيضاً في خطرٍ حقيقي |
- Çocuğun tehlikede olduğuna inanmamız için sebebimiz var. | Open Subtitles | .. لدينا سبب لنعتقد أنّ الطفل في خطرٍ محدق |
Organizasyonlarının yüzeyini bile kazıyamazsınız ama yine de büyük tehlikede olacaksınız. | Open Subtitles | لن تخدشي حتّى سطح منظّمتهم. ومازلتِ ستكونين في خطرٍ مُحدق. |
Yılın annesi değil ama Riley'nin tehlikede olduğunu bilmiyordu sanırım. | Open Subtitles | إنَّها ليست بالأمِ المثالية ولكنَّني لا أعتقدُ بأنَّها على علمٍ أنَّ إبنتها في خطرٍ جسيم |
Ama eğer bize yardım etmezsen Beşinci Kol'daki dostların ciddi bir tehlike altına girer. | Open Subtitles | لكن إن لم تساعدينا، فسيكون أصدقاؤكِ من الرتل الخامس في خطرٍ حقيقيّ. |
Anladığım kadarıyla görünen bir tehlike yok. | Open Subtitles | و على حدّ علمي، فهي ليست في خطرٍ محدق. |
Derhal desteğe ihtiyacım var. Bu kızlar tehlikede. | Open Subtitles | أنا أحتاج إلى دعم في الحال، تلك الفتيات في خطرٍ محدق |
Arkadaşlarımızın senin yüzünden tehlikede olabileceği ihtimali bir yana bu... | Open Subtitles | أتعلم, بغضِ النظرِ عن حقيقةِ كونِ شريكينا في خطرٍ محدِقٍ ممكنٍ وبسببكـَ |
Benim peşimdeler ve senle bebek de tehlikede. | Open Subtitles | إنهم يسعون خلفي، أنتِ والطفل في خطرٍ أيضاً |
Evet, kestiriyorsan tehlikede değilsin demek. | Open Subtitles | نعم ، لابُد أنك لستِ في خطرٍ وشيك إذا كنتِ تاخذين قيلولة أينما كنتِ |
Hayatı tehlikede gizli bir polis vardı. | Open Subtitles | لقد كان هُناك عميل تحت غطاءٍ في خطرٍ. |
Ancak her zaman yaşam tehlikede olmayabilir. | Open Subtitles | لكن قد لا تكون الحياة في خطرٍ دائمًا |
Koca New York'ta kimse tehlikede değil mi? Kimse birilerini öldürmeyi plânlamıyor mu? | Open Subtitles | لا أحد في "نيو يورك" في خطرٍ أو يُخطّط لإيذاءِ أحدٍ ما؟ |
Kendisi şu anda tehlikede çünkü senin adına çalışıyordu. | Open Subtitles | إنّه في خطرٍ الآن لأنّه كان يعمل لديكِ. |
Neden diğerlerinden daha çok tehlikede ki? | Open Subtitles | لِمَ هو في خطرٍ أكبر من الآخرين؟ |
Can güvenliğim tehlikede. | Open Subtitles | أنا في خطرٍ كبير هُنا |
John, bu Kurt denen herif doğruyu söylüyorsa, hepimiz tehlikede olabiliriz. | Open Subtitles | جـون)، إذا كانت حروف (وولـف) تخبرنا بالحقـيـقـة ) يمكن أن نكون جميعاً في خطرٍ شديد |
Sürekli tehlikede olacaksın. | Open Subtitles | ستكونين في خطرٍ مستمر |
- Askerler ani bir tehlike altında kaldı diye gaz kullanmamızın neresi şaşırtıcı? | Open Subtitles | -لماذا يبدو الأمر جنونيأ في أننا استخدمنا غاز السارين إن كان جنودنا في خطرٍ مميت؟ |
Sandığımızdan da büyük bir tehlike içindesin. | Open Subtitles | أنتِ في خطرٍ أكبر ممّا كُنّا نعرف |