"في سانتياغو" - Translation from Arabic to Turkish

    • Santiago'
        
    3'ü İspanya'dayken Santiago de Compostela'daki ayin, rahibin ölümü nedeniyle iptal edilmiş. Open Subtitles في اسبانيا المراسم في سانتياغو دي كومبوستيلا الغيت عندما مات القسيس هناك
    3'ü İspanya'dayken Santiago de Compostela'daki ayin, rahibin ölümü nedeniyle iptal edilmiş. Open Subtitles في اسبانيا المراسم في سانتياغو دي كومبوستيلا الغيت عندما مات القسيس هناك كيف مات؟
    Camino de Santiago'da fırtınaya yakalandı, bayım. Open Subtitles وجدناه في العاصفة في سانتياغو دي كامينو والمونسنيور
    Neyse, Camino de Santiago'da mucizelerin vuku bulduğunu söylüyorlar. Open Subtitles على أي حال ، يقولون أن المعجزات تحدث هنا في سانتياغو دي كامينو
    Hacıların Santiago'daki katedralde toplandığı ve dua ettiği yere gidiyorsun. Open Subtitles تذهب إلى الكاتدرائية في سانتياغو قداس عن الحاج والمباركة.
    Santiago'daki son şampiyon 200 metre yarışında 12.37 saniye ile kazanmış. Open Subtitles في اخر سباق في سانتياغو ربح في 12 دقيقة و37 ثانية في سباق ال 200 ياردة
    Santiago'nun içinde -- Santiago olabilir, Mekke olabilir, Varanasi olabilir, Kyoto olabilir, kendinize biçtiğiniz başlangıç olabilir, tüm hedeflerinizi gerçekleştirmeye yaklaştığınızdaki rahatsızlık. TED في سانتياغو نفسها يمكنُ أن تكون سانتياغو، يمكن أن تكون مكة المكرمة، يمكنُ أن تكون فاراناسي، يمكنُ أن تكون كيوتو، يمكنُ أن تكون تلك البداية التي وضعتموها لأنفسكم النهج المثير للقلق لتحقيق كل أهدافكم.
    Bende Havana elçiliği ve Santiago'daki yetkilileriyle irtibata geçtim. Open Subtitles لقد إتصلت بالسفارة في هافانا... ... وجميع السلطات هناك في سانتياغو
    Santiago'da paravan bir şirket adına. Open Subtitles مسجلة بإسم شركة مجهولة في سانتياغو
    Santiago de Compostela Papa yürüyüşü. Open Subtitles ذهبا لرؤية البابا في "سانتياغو دي كومبوستيلا"
    Santiago'da çok balığa çıktım. Open Subtitles كنت أصتاد كثيرا في سانتياغو
    Bir kaç gün önce Teşkilat sekiz aylık bir operasyonu tamamladı ve Şili, Santiago'da Guzman'ı yakaladı. Open Subtitles عملية بمدة ثمانية شهور والقت القبض على قوسمان في (سانتياغو)في دولة تشيلي
    Santiago'da o fotoğrafları çekmeseydin burada bile olmayacaktık. Open Subtitles إن لم تأخذ تلك الصور في (سانتياغو) لما دخلنا هنا
    "2010 yılında Santiago'daki bir hapiste öldü." Open Subtitles "توفى داخل السجن في سانتياغو عام 2010"
    Santiago'daki kampüs katliamını o yönetti. Open Subtitles (قام بالتخطيط لمجازر الحرم الجامعي في (سانتياغو
    Santiago'ya hoş geldiniz, Bayan Jordyn. Open Subtitles أهلاً بك في (سانتياغو) سيدة (جوردن)
    Santiago'da ne işin vardı? Open Subtitles لذا، ماذا فعلتِ في (سانتياغو)؟
    Yarış Santiago'da. Open Subtitles ؟ السباق سيكون في سانتياغو!
    Santiago'da kardeşini öldürmüşler. Open Subtitles لقد قتلوا أخاه في (سانتياغو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more