"في سيول" - Translation from Arabic to Turkish

    • Seul'
        
    • Seoul'
        
    Üniversiteden yeni mezun oldum ve Seul'e geldim. Open Subtitles لقد تخرجت لتوي من الجامعة و انتقلت للعيش في سيول
    Neyse ki ben varım da, bir araya geldiniz. Efendim, sizi Seul'e getiren nedir? Open Subtitles أعتقد أنني أستحق الشكر لأنني جمعتكم سويا ..ولكن ما الذي كنت تفعله هنا في سيول يا أستاذ؟
    Bay Yang'ın Soo-jin'i Seul'de gördüğünü söyledim. Open Subtitles أخبرتك يأن سيد يانج أقد رأى سوو جن في سيول
    7 gün önce Seoul, Kangnam Bölgesinde yüksek bir binanın çatısından atlayan kadının ölüm nedeni ortaya çıktı. Open Subtitles سبب وفاة تلك المرأة التي قفزت من سطح بناية شاهقه في سيول منذ 7 ايام بمنطقة كانغ نام
    Onları Seoul'deki hastaneye götürmelerini istedim. Open Subtitles طلبت نقلهما إلى مستشفى في سيول
    Tekrar Seoul'de yaşayabileceğimi sanmam. Open Subtitles لا أعتقد إني سأعيش في سيول مرة أخرى
    Ben Seul Savcılık Bürosu'ndan Kim Yeong Joo. Open Subtitles أدعى المدعي العام كيم يونق جو اعمل في مكتب القوات الخاصة في سيول
    Ben Seul Savcılık Bürosu'ndan Kim Yeong Joo. Seocho Ekibi. Open Subtitles ادعى المدعي العام كيم يونق جو من مكتب القوات الخاصة في سيول
    Go Man Suk şu an Seul'da gece mesaisinde. Open Subtitles جو مان سوك لديهِ مناوبه عمل ليليه في سيول حالاً
    Seul'daki tüm özel dedektifleri araştırıp kadını bulabilirsin. Open Subtitles ويمكنك البحث عن كل الوكائل في سيول ، وايجاد الرجل
    O halde Seul'de kadınların kıyafetini erkekler mi yapıyor? Open Subtitles إذاً في سيول, الرجال يصنعون ملابس النساء؟
    Evet, yangın Seul'deki Han Nehrinin yakınındaki fabrikayı yerle bir etti. Open Subtitles نعم، اندلع حريق في مصنع للنفايات بالقرب من نهر هان في سيول
    O fiyata satmam! Seul'den bir gazeteci geldi de 150 dolarlık teklifini geri çevirdim be! Open Subtitles أنت تعلم، في سيول كل ماترغب فيه سيتمّ تحقيقه، فقط قم بترك هذه القرية.
    Hyun Woo... 2009'da Seoul'da nükleer terörizm olabilirdi. Open Subtitles ...بالمناسبة هيون وو سنة الفين وتسعة كان هناك أحتمال حدوث حادث نووي في سيول
    Seoul'ün nüfusu son 30 yılda ikiye katlanmış ama karbon ayakizi neredeyse değişmemiş. TED فتعداد السكان في (سيول) تضاعف خلال 30 عام الماضية، ولكن طابع المدينة بالكاد تغير.
    Seoul'de yağmur mu yağdı? Open Subtitles في سيول هل أمطرت؟
    Seoul'de yağmur mu yağdı? Open Subtitles في سيول هل أمطرت؟
    Seoul'de sıkılıp buraya oynamaya mı geldin? Open Subtitles هل كنت تشعرين بالملل في(سيول)حتى تأتي إلى هنا لتلعبي؟
    Seoul'de görüşürüz. Open Subtitles أراك لاحقا في سيول
    Seoul'den sessizce geçeyim. Open Subtitles أسير بهدوء بكل مكان في سيول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more