"في سِجنِ أوز" - Translation from Arabic to Turkish

    • Oz'da
        
    • Oz'dasın
        
    Ve şimdi Cyril'de Oz'da, ve önümüzdeki 60 yıl boyunca burada kalacak, ve Schillinger'ın tecavüzüne uğradı, Open Subtitles و الآن سيريل في سِجنِ أوز سيكونُ هُنا لِسِتين سَنة القادمَة و قد اغتُصِبَ مِن قِبَل شيلينجَر
    Başka her hangi bir yerde çalışabilirdim, ama buna rağmen Oz'da çalışmayı seçtim. Open Subtitles كانَ يُمكنني أن أحصلَ على عيادةٍ فاخرة في أي مكان لكن عِوضاً عن هذا اختَرتُ العملَ في سِجنِ أوز
    Bana Oz'da olan biten her şeyi bildiğini söylediler. Open Subtitles يُخبرونني أنكَ تعلمُ كُلَ شيءٍ يدورُ في سِجنِ أوز
    Oz'da zulüm, alışıldık cezadır. Open Subtitles في سِجنِ أوز القاسي هوَ العِقاب الاعتيادي
    Ama Oz'da olmaz adamım. Open Subtitles ليسَ في سِجنِ أوز يا رجُل
    Oz'da bir sivil narkotikçi var. Open Subtitles بِوجودِ شُرطي مُخدرات مُتَخَفي في سِجنِ (أوز)
    Oz'da tüm günümüz biçimlendirilmiştir. Open Subtitles في سِجنِ (أوز) يَومُنا مُنَظَّمٌ بِكامِلِه
    Bayan Sally, Oz'da. Open Subtitles الآنسَة (سالي) في سِجنِ (أوز)!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more