Eylül ayında sakatlanan birinin yerine alınmıştım. | Open Subtitles | تلقيت أتصال في شهر سبتمبر لأحل محل لاعب أصيب |
Eylül ayında, Sylvia'ya başka birisinin... bir şey yaptığını gördün mü? | Open Subtitles | في شهر سبتمبر ، هل شاهدتيها هل فعل أي أحد شيئا لسيلفيا؟ |
Ondan en son Eylül ayında haber almıştım. | Open Subtitles | آخر مرّة تحدّثتُ معها كان في شهر سبتمبر. |
Boşanma Eylül ayında falan oldu. | Open Subtitles | الطلاق انتهى في شهر سبتمبر أو شيء من هذا القبيل |
eylülde okulun ilk günü geldiğinde onun için okula gitmek çok sevindirici olacak. | Open Subtitles | و سيكون أول يوم في المدرسة في شهر سبتمبر و سيكون يوماً رائعاً على ما أعتقد عندما تذهب إلى المدرسة |
Eylül ayında, yeni bir sabit süreli sözleşme yapmayacağım ve sen işe dönebileceksin. | Open Subtitles | في شهر سبتمبر لن أجدد أحد العقود المؤقت حينها يمكنكِ العودة. |
Beraber mezun olduğun insanlar iyi işleri alacak ve sen Eylül ayında Avrupa'da sürtmekten geri döndüğünde sana en kötü işler kalacak. | Open Subtitles | كل من تخرجت معهم سيحصلون على الوظائف الجيدة وسيبقى لك أي ما يبقى في شهر سبتمبر عندما تعود من التخبط في أرجاء أوروبا |
Gördüğünüz gibi Bayan Lee ödemeniz Eylül ayında 1,200 doları bulmuş. | Open Subtitles | (كما تري سيدة (لي أرتفعت مُستحقاتِك 1200 دولار في شهر سبتمبر |
Eylül ayında ziyarete geldiğinde Juliet Miami'yi çok sevmişti. | Open Subtitles | (جولييت) أحبّت (ميامي) حقاً عندما جاءت للزيارة في شهر سبتمبر. |
Evet, eylülde koleje başvurdum, ve koçlukla uğraşıyorum. | Open Subtitles | نعم ، التحقتُ بالجامعه في شهر سبتمبر وأيضاً ، اُدرب الناس هناك |
Her sınıfa yeni lambalar takacağız ve bilgisayarlar eylülde gelecek. | Open Subtitles | وضعنا إضاءة جديدة في كل صفّ وسوف تصل الحواسيب في شهر سبتمبر |