"في شيكاغو في" - Translation from Arabic to Turkish

    • Chicago'da
        
    Açıkcası bence çocukluğumun güzel bir dönemini yaşadığım, burada Chicago'da doğduktan sonra Avrupa'da geçirdiğim zamana döndüğümde. Sözgelimi 1945 yılında Londra'da TED دعوني أعود بذاكرتي .. لقد قضيت فترة جيدة .. بعد ولادتي في شيكاغو في اوروبا .. اذا عبرت ذات يوم
    Kocam seninle Chicago'da çaliStigin otelde karSilaStigini söyledi. Open Subtitles زوجي يقول بأنه قابلك في شيكاغو في الفندق
    Onlara o gece Chicago'da olmadığımı söyledim. İş gezisindeydim. Open Subtitles أخبرتهم أنني لم أكن في شيكاغو في تلك الليلة كنت في رحلة عمل
    Büyük caz öncüsü Eddie Durham... SALLY JILLIAN - Yazar, "Gitar Kralları" ...Emmet'la 1930'lu yıllarda Chicago'da tanıştı. Open Subtitles إيدي دورهام , الذي يعتبر كأعظم رائدي الجاز قابل إيميت في شيكاغو في عام 1930
    Chicago'da şu anda ne kadar daire var biliyor musun? Open Subtitles هل تعلمين كم شقة متاحة في "شيكاغو" في الوقت الراهن؟
    Geçen sene Chicago'da 100 metreyi 9.4 saniyede koştum. Open Subtitles ركضت 100 ياردة العام الماضي في شيكاغو في 9.4.
    Kış ortasında Chicago'da Rush Sokağı'nda yürümekten iyidir sanırım. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنه أفضل من الدوريات الراجلة في شيكاغو في شارع راش في منتصف فصل الشتاء
    Hâlâ Chicago'da, Oprah-land'de yaşıyorsunuz, değil mi? Open Subtitles لا تزالون يا رفاق في شيكاغو في أرض "أوبرا"؟
    Trendeyim. Bu akşama doğru Chicago'da olacağım. Open Subtitles (أنا على قطار ، و سأكون في (شيكاغو في وقت لاحق من اليوم
    Chicago'da, New York'ta. Katliamları hiç sevmezler. Open Subtitles ( في ( شيكاغو ) في ( نيو يورك هم ليسوا مغرمين جدا بسفك الدماء
    Chicago'da, bir ortağıyla toplantıda. Open Subtitles في شيكاغو في اجتماع للشركاء.
    David, şu an Chicago'da olanlardan haberin var mı? Open Subtitles ديفيد) هل أنت على علم بما يحدث) في (شيكاغو) في الوقت الراهن ؟
    Bu da, tabii ki, Chicago'da ünlü Field Doğa Tarihi Müzesi. Open Subtitles ريتشارد غراي)، تاجِر آثار) ... "وهذا بالطبع، في "شيكاغو في متحف "فيلد" للتاريخ الطبيعي الشّهير
    Ferguson gibi bir şeyin Chicago'da gerçekleştiğini düşünün polis memurlarının otomatik silah taşımasından rahatlık duyar mıydınız, ...Humvees civarında araba kullanırken? Open Subtitles لنتخيل حدث مثل (فيرغسن) يحدث في (شيكاغو) في مدينة (فيرغسن)، شهدت أعمال عنف على خلفية مقتل شاب أسود برصاص الشرطة فهل ستشعر بالراحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more