Gübre endüstrisinde üretimi gerçekleştirilmektedir; Kimyasal madde endüstrisinde de üretilmektedir. | TED | أنه ينتج في صناعة الأسمدة ؛ وفي صناعة المواد الكيميائية. |
Ve ben bununla ilgili çok heyecanlıyım, çünkü üzerinde çalıştığımız şeylerden biri, gıda endüstrisinde mevcut olan teknolojileri, geleneksel ürünlere için mevcut hale gelecek şekilde dönüştürmek. | TED | وأنا جداً متحمسة أن أخبركم بهذا، لأن أحد الأشياء التي كنا نعمل عليها هو أن نحول التقنيات المتوفرة بغزارة في صناعة الغذاء لتصبح متوفرة للمحاصيل التقليدية. |
Bayan ayakkabisi sektöründe Steve Madden'in en popüler kisi oldugunu Kuzey Amerika'daki magazalarda su an siparislerin etkisiyle fiyatlarin tavan yaptigini bildiginizi sanmiyorum. | Open Subtitles | لاأعتقد أنكم تدركون أن ستيف مادن هو أروع شخص في صناعة أحذية النساء و الطلبات تزداد في كل محل في شمال أمريكا حالياً |
Bu, bugün bilgisayar oyunu sektöründe bir iş istiyorsanız, çizebiliyor olmanız gereken grafik düzeyine bir örnek. | TED | هذا مثال على مستور الرسم الذي تستطيع أن ترسمه لو أردت وظيفة في صناعة الألعاب التلفزيونية اليوم |
Tekstil endüstrisi için bildiğimiz... ...yani aşina olduğumuz... ...ters mühendislik... ...sürecinde... ...tekstil endüstrisi kozayı açar ve... ...büyüleyici şeyler dokur. | TED | وهكذا في عملية الهندسة المعكوسة التي نعرفها، والتي ألفناها، في صناعة النسيج، صناعة النسيج تقوم بفك الشرنقة وتنسج أمورا باهرة. |
Uzun vadede salt finansal riskler tütün endüstrisine yatırımla ilişkili ve finans patronlarından bunları göz önünde bulundurmalarını istiyorum. | TED | المخاطر المالية المرتبطة باستثمارها في صناعة التبغ على المدى البعيد، وأطلب من القادة الماليين النظر فيها. |
Yıllar sonra anladım ki... eğlence dünyasında insanlar para kazanırmış. | Open Subtitles | أن الناس يستلمون رواتب لعملهم في صناعة الترفيه |
Ama bütün günümü buna veremem ki, peynirli sandviç fabrikasında çalışıyorum. | Open Subtitles | لكن, سيدي, لكنني لا أستطيع أن أعمل بها طوال اليوم. لدي عمل في صناعة سندويشات الجبينة. |
Bir kaç yıl önce, inşaat endüstrisinin karanlık yüzünün farkına vardım. | TED | قبل عدة سنوات مضت فُتحت عيناي على الجانب المظلم في صناعة البناء. |
Ama hizmet sektöründeki en gerekli şey. | Open Subtitles | ولكن من الشر الموجود في كل الأعمال في صناعة الخدمات. |
Eğer başarırsak plastik endüstrisini kökten değiştireceğiz. | TED | إن قدر لنا النجاح، فسنحدث ثورة في صناعة البلاستيك. |
Siz de takdir edersiniz ki, bu hem araştırma ve inşaat alanında hem de gerçekliği yakalama endüstrisinde köklü bir değişimdir. | TED | لذلك، حسبما يمكن أن تتخيل، كان هذا تحولا منهجيا في المسح والإنشاء كذلك في صناعة التقاط الواقع. |
Güneş teknolojisi endüstrisinde çalışıyorum. | TED | أنا أعمل في صناعة تكنولوجيا الطاقة الشمسية. |
Fakat, daha ayrıntılı baktığımızda tütün endüstrisinde büyük bir sallantı olmadığı sürece 17 hedeften 13'üne ulaşamayacağız. | TED | ومع ذلك، انظروا بعمق قليلًا، وستجدوا أن 13 من أصل 17 هدفًا لا يمكن تحقيقهم ما لم يكن هناك هزة كبرى في صناعة التبغ. |
- Slate ve Şirketi... inşaat endüstrisinde devrim yaratacak... hem de basit, düşük maliyetli, modüler ev tasarımlarıyla. | Open Subtitles | سوف تحدث ثورة في صناعة البناء من خلال توفير بسيط ذو تكلفة منخفضة وحدات سكنية نموذجية |
Yine de, onu ilginç bulabilirler, ne de olsa film endüstrisinde. | Open Subtitles | ما زال، هم قَد يَجدونه مثير، لكونه في صناعة الأفلام |
Havacılık ve uzay sektöründe bir gelişme varsa özellikle bu hafta, bana haber ver. | Open Subtitles | إذا هناك أيّ أخبار في صناعة المركبات الفضائيةِ، خصوصاً هذا الإسبوعِ، يُخبرُني. |
Hadi ama, inşaat sektöründe, daima bir şeyler dağılır. | Open Subtitles | بربك، الأوضاع تنهار، في صناعة البناء طوال الوقت |
Muhtemelen hizmet sektöründe başkalarının arkasından yerleri siliyor, herkesin onu küçük gördüğüne inanıyor. | Open Subtitles | غالبا يعمل في صناعة خدمية ينظف خلف الآخرين |
Bay Wendell bovling sektöründe çalışmaya uygun olmadığımı söyledi. | Open Subtitles | السيد ويندل قال بأني لا أصلح للعمل في صناعة البولنج |
Bugüne kadarki roket endüstrisi ve gelişmelere bakmamız ve en iyi fikirleri seçerek onlardan fayda sağlamamız gerekti. | TED | حقاً؟ عملنا على إمعان النظر في صناعة الصواريخ وفي تطوراتها الحديثة واختيار أفضل الأفكار من بينها، والاستفادة منها |
Sigarasız yaşam kampanyaları başladığından beri, 8 milyardan fazla para tütün endüstrisine yatırımdan uzaklaştırıldı. | TED | منذ أن بدأت الأعمال الخالية من التبغ، أكثر من ست مليارات دولار تمت إعادة توجيههم بعيدًا عن الاستثمار في صناعة التبغ. |
Tabi onun büyüp eğlence dünyasında olmasından korkmuyorsan. | Open Subtitles | إلا إذا كنت خائفا من أن يكبر و يعمل في صناعة الترفيه |
Bence bir mikroçip fabrikasında bir hafta geçirmen gerek. | Open Subtitles | أظن أن عليك أن تجرب العمل أسبوع واحد في صناعة الرقائق الدقيقة |
Şov işindeki tek boş iş müzik endüstrisinin işi. | Open Subtitles | الشئ الوحيد في صناعة الترفية ويعتبر كذبة هي صناعة الموسيقى |
Rezervasyonda Selena konaklama sektöründeki en konuk sevmez rezervasyoner. | Open Subtitles | سيلينا) أكثر) تحفظ غير مضيف في صناعة الضيافة |
Müzik endüstrisini derinden sarstı. Müzik tüketim şeklimizi değiştirdi. | TED | لقد أحدث إنقلاب في صناعة الموسيقى. لقد غيّر طريقة إستهلاكنا للموسيقى. |