Görünüşe göre, Günümüz dünyasında, borcu ödemenin gücü bağışlamanın gücünden daha büyük. | Open Subtitles | يبدو ذلك في عالم اليوم القوة لتبرئة الدين أعظم من قوّة المغفرة |
Günümüz dünyasında insanların kolayca bağımlı olması şaşırtıcı bir şey midir? | TED | فلا مجال للعجب بأن الأشخاص في عالم اليوم أصبحوا مدمنين بسهولة! |
Ama Günümüz dünyasında kendimizi diğer insanlardan çoğunlukla uzak tutar, başka insanlarla olmanın faydalarını unuturuz. | Open Subtitles | و مع ذلك في عالم اليوم كلنا في كثير من الأحيان نقطع أنفسنا عن بقية الناس و ننسى فوائد بقائنا مع الآخرين |
Yöresel ürün satın almak yeni bir fikir değil ama bugünün dünyasında bunu alışkanlık haline getirmek yeni bir fikir. | TED | إن فكرة الشراء المحلي ليست بفكرة جديدة، لكن تحويلها إلى عادة في عالم اليوم لا يزال جديدًا. |
Okul müdürü şeytanın bir hizmetkarı gibi giyinmeden de çocuklarımı bugünün dünyasında Hıristiyan değerlerle büyütmek yeterince zor. | Open Subtitles | ليكون لديهم قيم مسيحية قوية في عالم اليوم هو شيء صعب كفاية من دون إرتداء مديرة المدرسة كخادمة الشيطان |
Günümüz dünyasında en ufak jest bile taciz olarak yanlış anlaşılabilir. | Open Subtitles | و في عالم اليوم فإن أقل اقتراح قد يكون طلباً يساء فهمه |
Muhammed'in kim olduğunu, ne için uğraş verdiğini, en önemlisi de Günümüz dünyasında Müslüman olmanın ne demek olduğunu tanımlamakta kullanılmaktadır. | Open Subtitles | يُستخدم للتعريف بمحمد من هو وما هى مواقفه والاهم من ذلك ماذا يعنى هذا الحدث للمسلمين في عالم اليوم |
Biraz zeki olmanız gerekir ve ben bir üniversiteden mezun olmamama rağmen bu aptal olduğum anlamına gelmez çünkü Günümüz dünyasında aptal olup bir şeyler yapamazsınız. | TED | عليك أن تكون نوعا ما ذكيا وعلى الرغم من أنني لم أتخرج من الكلية فهذا لا يعني أني غبي لأنك لا يمكن أن تكون غبيا وتفعل الكثير في عالم اليوم |
Günümüz dünyasında dilin artık pek bir önemi kalmadı. | Open Subtitles | لم يعد للغة أي معنى في عالم اليوم |
Herkesin içinde sana teşekkür etmek istiyorum, Liz Lemon, çünkü sen bana bugünün dünyasında herkese eşit davranmak gerektiğini gösterdin. | Open Subtitles | أريد أن أشكركِ على العلن لأنكِ بينّتي لي أنه في عالم اليوم لا بد للكل أن يُعامل معاملة واحدة |
bugünün dünyasında Jane Austen adama iş bulmaz. | Open Subtitles | لن تجلب لكِ (جين أوستن) وظيفة في عالم اليوم |