"في عرض" - Translation from Arabic to Turkish

    • açık
        
    • şovunda
        
    • yarışmasında
        
    • Show'
        
    • gösterisine
        
    • yarışmasına
        
    • oyunda
        
    açık denizde balina avcılarına saldırıyorlar. Open Subtitles أولئك الناس الذين يهاجمون سفن صيد الحيتان في عرض البحر
    açık denizde oldukça güvendedirler ama gelgit sürünün tamamını, aç ağızların beklediği Bahamalar'a doğru sürükler. Open Subtitles هذه القناديل تظل آمنة في عرض البحر، لكن المد يدفعها بخفة نحو جزر الباهاما،
    -Sanırım annemin şovunda ön sırada oturman da önemli değil. Open Subtitles أنك ستجلسين في الصف الأمامي في عرض أمي, أيضاً
    Bu sabah köpek şovunda ne yapıyordunuz? Open Subtitles ماذا كنت تفعلين في عرض الكلاب هذا الصباح؟
    Gelecek hafta yetenek yarışmasında tekrar izleyebilirsin. Open Subtitles يُمكنك مشاهدتي و أنا أفعلها مرّة أخرى في عرض مواهب الأسبوع القادم
    Herkese merhaba ve "Mary Hart Show"'a hepiniz hoşgeldiniz. Open Subtitles مرحبا, جميعا ومرحبا بكم في. عرض ماري هارت
    Yetenek gösterisine katılacak öğrencilerle başlayalım. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نبدأ بالمُشاركين في عرض المواهب
    Beyler bayanlar, delikanlılar ve genç kızlar, Plainview'in yetenek yarışmasına hoş geldiniz! Open Subtitles سيداتي وسادتي اطفالا و فتياتا اهلا بكم جميعا في عرض المواهب السنوي
    Demek oyunda olmak istemiyorsun ki Han'da oda ... olmamasına rağmen sana bir oda veren bu Hancı için bile ha? Open Subtitles ـ إذا لن تكون في عرض النزل حيث لم يعد هناك غرفة رغم أن صاحبة النزل منحتك الغرفة؟
    Bence güzel tablonuz, çekişmeli bir açık artırmada çok büyük para edebilir. Open Subtitles أظن أن اللاتور الجميلة في عرض تنافسي و هو سعر مغري
    Fakat biliyorum ki açık denizlere açılmaya ihtiyacım var. Open Subtitles لكنني أعلم بانني أريد أن أكون في عرض البحر
    İyi niyetin bir göstergesi olarak seni ve aileni açık denizdeki parti platformumda, barbeküye davet ediyorum. Open Subtitles أدعوك أنت وعائلتك لحفل شواء على مسطح حفلاتي في عرض البحر
    Bu öğleden sonra açık ev ziyareti programlanmış mıydı? Open Subtitles هل كان هناك موعد في هذا المساء ليكون البيت في عرض مفتوح؟
    Köpek şovunda olabileceğini düşündüm, bu yüzden onu aramaya gittim. Open Subtitles فكرت أنه سيتوجب عليها التواجد في عرض الكلاب، لذا ذهب لأبحث عنها
    Bir Broadway şovunda başrolü taşıyabilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles لا أدري إذا كان بإمكاني القيام بدور البطولة في عرض "برودواي".
    Haftaya yetenek yarışmasında bizimle şarkı söylemek ister misin? Open Subtitles وكنت أتسائل أن كنت ترغبين في الغناء معنا في عرض المواهب الأسبوع القادم.
    Bir keresinde yetenek yarışmasında bir şarkı söylemişti. Open Subtitles قدم أغنية في عرض للمواهب في إحدى المرات
    Geçen hafta seni "Tonight Show"'da izledik. Open Subtitles رأيناك في عرض الليلة في الاسبوع الماضي.
    Herkese günaydın ve... kahvaltı gösterisine hoşgeldiniz. Open Subtitles صباح الخير جميعاً و اهلاً بكم في عرض الافطار
    Geleneksel South Park İlkokulu Yetenek yarışmasına hoşgeldiniz öğrenciler ve veliler Open Subtitles اهلا بأولياء امور طلاب ساوث بارك في عرض المواهب السنوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more