"في عشر دقائق" - Translation from Arabic to Turkish

    • On dakika içinde
        
    • on dakika sonra
        
    • on dakikada
        
    • on dakikaya
        
    Pilota söyle, gemisini On dakika içinde güvenceye alacağız. Open Subtitles اقول الطيار سنقوم تأمين الحرفية لها داخل في عشر دقائق.
    Eğer On dakika içinde orada olamazsam, geç kaldım demektir. Open Subtitles إن لم اصل هناك في عشر دقائق.. فسأتأخر ولن يبدو ذلك جيدا
    Helikopter On dakika içinde çatıda olsun. Open Subtitles الحصول على المروحية على السطح في عشر دقائق.
    Ayrıca fotoğrafçının on dakika sonra bir yahudi doğum günü partisine yetişmesi gerekiyor. Open Subtitles و المصور يجب ان يذهب الى بار ميتزفه في عشر دقائق اوه , نبيذ أحمر حقاً , الأن ؟
    Sokağın ilerisine gidip on dakika sonra döneceksin. Open Subtitles أنت ستنزلين إلى الشارع. ستعودين في عشر دقائق
    Bu on dakikada verilecek bir karar değil. Open Subtitles إنه ليس نوع من القرارات تستطيعان اتخاذه في عشر دقائق
    Tamam, on dakikaya orada olurum. Open Subtitles حسناً, سألحق بك في عشر دقائق.
    On dakika içinde Dublin'in yarısını mahvettiniz ve ajan kaçtı...sen ne yapıyorsun, Tiger? Open Subtitles في عشر دقائق دمرت نصف دبلن وذلك الجاسوس هرب منك أيضاً ماهذا الجحيم الذي تفعله يانمر؟
    Diğer yarısı On dakika içinde. Open Subtitles الانضمام إلينا للمرة الثانية النصف في عشر دقائق.
    Königsberg'e vardığımızda bu sandıkların, On dakika içinde boşaltılmasını istiyorum. Open Subtitles عندما وصلنا في كنيغسبرغ، أريد هذه الصناديق تفرغ في عشر دقائق.
    "On dakika içinde süpermarkette ya şimdi ya Hiç .. " Open Subtitles واضاف "في سوبر ماركت في عشر دقائق الآن أو أبدا .. "
    On dakika içinde burada Travis'le buluşacağım. Nasılsın? Open Subtitles يجب أن أرى ترافيس في عشر دقائق.
    On dakika içinde temizliyorsunuz. Open Subtitles سأعود لاجده نظيف في عشر دقائق
    On dakika içinde o paketlerin kamyona yüklenmesini istiyorum yoksa kovulursun! Open Subtitles أريد أن البليت على تلك الشاحنة في عشر دقائق أو كنت أنت أطلقت !
    - Taksi on dakika sonra gelecek. Open Subtitles سيارة الأجرة ستكون هنا في عشر دقائق
    on dakika sonra görüşürüz Şunu onbeş yapalım. Open Subtitles اراك في عشر دقائق من الافضل جعلها 15
    Selam Abed, kız arkadaşın seninle bayrak direğinin orada on dakika sonra buluşacak. Open Subtitles مرحبا ، (عابد) ، صديقتك سوف تلتقي بك عند سارية العلم في عشر دقائق.
    Eğer bu şekilde yaparsak işimiz on dakikada biter. Open Subtitles ولكن إذا فعلناها بهذه الطريقة فسننتهي في عشر دقائق
    Eğer sisteme kayıtlıysa, kim olduğunu on dakikada buluruz. Open Subtitles إذا كان في النظام فسنحصل على هويّته في عشر دقائق
    Evet, katili on dakikada bulabileceğini söylemiştin. Open Subtitles أجل، قلتَ أنّ بإمكانكَ أن تجد القاتل في عشر دقائق
    Ivan, o kamyonet on dakikaya kadar gelmezse fotoğraflarımı çekemeyeceksin. Open Subtitles ايفان) اقسم اذا لم تكن العربات هنا في عشر دقائق ) 000 لن تحصلون على تلك الـصور مـني 00

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more