Pilota söyle, gemisini On dakika içinde güvenceye alacağız. | Open Subtitles | اقول الطيار سنقوم تأمين الحرفية لها داخل في عشر دقائق. |
Eğer On dakika içinde orada olamazsam, geç kaldım demektir. | Open Subtitles | إن لم اصل هناك في عشر دقائق.. فسأتأخر ولن يبدو ذلك جيدا |
Helikopter On dakika içinde çatıda olsun. | Open Subtitles | الحصول على المروحية على السطح في عشر دقائق. |
Ayrıca fotoğrafçının on dakika sonra bir yahudi doğum günü partisine yetişmesi gerekiyor. | Open Subtitles | و المصور يجب ان يذهب الى بار ميتزفه في عشر دقائق اوه , نبيذ أحمر حقاً , الأن ؟ |
Sokağın ilerisine gidip on dakika sonra döneceksin. | Open Subtitles | أنت ستنزلين إلى الشارع. ستعودين في عشر دقائق |
Bu on dakikada verilecek bir karar değil. | Open Subtitles | إنه ليس نوع من القرارات تستطيعان اتخاذه في عشر دقائق |
Tamam, on dakikaya orada olurum. | Open Subtitles | حسناً, سألحق بك في عشر دقائق. |
On dakika içinde Dublin'in yarısını mahvettiniz ve ajan kaçtı...sen ne yapıyorsun, Tiger? | Open Subtitles | في عشر دقائق دمرت نصف دبلن وذلك الجاسوس هرب منك أيضاً ماهذا الجحيم الذي تفعله يانمر؟ |
Diğer yarısı On dakika içinde. | Open Subtitles | الانضمام إلينا للمرة الثانية النصف في عشر دقائق. |
Königsberg'e vardığımızda bu sandıkların, On dakika içinde boşaltılmasını istiyorum. | Open Subtitles | عندما وصلنا في كنيغسبرغ، أريد هذه الصناديق تفرغ في عشر دقائق. |
"On dakika içinde süpermarkette ya şimdi ya Hiç .. " | Open Subtitles | واضاف "في سوبر ماركت في عشر دقائق الآن أو أبدا .. " |
On dakika içinde burada Travis'le buluşacağım. Nasılsın? | Open Subtitles | يجب أن أرى ترافيس في عشر دقائق. |
On dakika içinde temizliyorsunuz. | Open Subtitles | سأعود لاجده نظيف في عشر دقائق |
On dakika içinde o paketlerin kamyona yüklenmesini istiyorum yoksa kovulursun! | Open Subtitles | أريد أن البليت على تلك الشاحنة في عشر دقائق أو كنت أنت أطلقت ! |
- Taksi on dakika sonra gelecek. | Open Subtitles | سيارة الأجرة ستكون هنا في عشر دقائق |
on dakika sonra görüşürüz Şunu onbeş yapalım. | Open Subtitles | اراك في عشر دقائق من الافضل جعلها 15 |
Selam Abed, kız arkadaşın seninle bayrak direğinin orada on dakika sonra buluşacak. | Open Subtitles | مرحبا ، (عابد) ، صديقتك سوف تلتقي بك عند سارية العلم في عشر دقائق. |
Eğer bu şekilde yaparsak işimiz on dakikada biter. | Open Subtitles | ولكن إذا فعلناها بهذه الطريقة فسننتهي في عشر دقائق |
Eğer sisteme kayıtlıysa, kim olduğunu on dakikada buluruz. | Open Subtitles | إذا كان في النظام فسنحصل على هويّته في عشر دقائق |
Evet, katili on dakikada bulabileceğini söylemiştin. | Open Subtitles | أجل، قلتَ أنّ بإمكانكَ أن تجد القاتل في عشر دقائق |
Ivan, o kamyonet on dakikaya kadar gelmezse fotoğraflarımı çekemeyeceksin. | Open Subtitles | ايفان) اقسم اذا لم تكن العربات هنا في عشر دقائق ) 000 لن تحصلون على تلك الـصور مـني 00 |