O halde düşünün, 15 yaşında flört etmeye başlıyorsunuz ve ideal olarak 35 yaşına geldiğinizde evlenmek istiyorsunuz. | TED | دعونا نتخيل إذن، أنك بدأت في المواعدة في عمر ال 15 وعلى نحو مثالي، ترغب في أن تكون متزوجا في ال35 من عمرك. |
18 yaşında bir çocuk sahibi olmak için çok gencim. | Open Subtitles | انا اصغر من ان يكون لدي ابنه في عمر ال 18 |
Çünkü herbirimiz 17 yaşında ya da 19 veya 23 dövme yaptırıp 30'a geldiklerinde pişman olan insanlar tanıyoruz. | TED | لأننا جميعا نعلم أناس وضعوا أوشام على أجسادهم في عمر ال17 أو 19 أو 23 وندموا عليه في عمر ال 30 . |
12 yaşında bir çocuğa verilecek işim yok benim. | Open Subtitles | لا يوجد عمل عندي لطفلة في عمر ال 12 |
- Tamam, o da var. 26 yaşında, vasıfsız biriydim. | Open Subtitles | - حسنا , ذلك ايضا اذن , في عمر ال 26 , بلا خبرة |
Herkes gerçekten bir bakıcı olabilir: 15 yaşında bir kız çocuğu,multipl sklerozu (MS) olan bir ebeveynine bakıyor; 40 yaşında bir adam, bir yandan uzakta oturan ailesinin bakımını üstlenirken, diğer yandan tam zamanlı çalışıyor; 60 yaşında bir adam, ölümcül bir kansere yakalanmış olan eşine bakıyor; ya da 80 yaşında bir kadın, Alzheimer hastası eşinin bakımını üstleniyor. | TED | صحيح, أن أي أحد ممكن أن يصبح راعيا صحيا بنت في عمر ال 15، ترعى أبا يعاني من التصلب المتعدد في الأنسجة، رجل يبلغ من العمر 40 عامًا يعمل بدوام كامل لرعاية أسرته التي تسكن بعيدا عنه، رجل يبلغ من العمر 60 عامًا يعتني بزوجته التي لديها سرطان طرفي؛ أو مسنة في عمر الثمانون ترعى زوجها، الذي يعاني من الزهايمر. |