"في قاعدة بيانات" - Translation from Arabic to Turkish

    • veri tabanında
        
    • veritabanında bir
        
    • veritabanını
        
    • veritabanından
        
    • veri tabanından
        
    • veritabanındaki
        
    • veri tabanındayım
        
    "Robot ya da değil" veri tabanında şiirin bir insan tarafından yazıldığını düşündürerek insanların %65’ini kandırmış olan şiirler var. TED توجد قصائد في قاعدة بيانات "آلي أو لا" خدعت 65 بالمئة من القراء الذين ظنوا أنها كتبت من قبل إنسان.
    Bugün, yetişkin Amerikalıların %50'sinin yüzleri bir devlet veri tabanında kayıtlı. TED اليوم، 50 بالمائة من البالغين الأمريكيين توجد بصمة وجوههم في قاعدة بيانات حكومية.
    Kadim veritabanında bir şey olmaya görsün. Open Subtitles إلا إذا كان هناك أي شئ في قاعدة بيانات الإنشنتس
    Garcia, avlanma bölgesinde bugün işlenen cinayetler için LAPD veritabanını tara. Open Subtitles غارسيا, أريد منك البحث في قاعدة بيانات شرطة لوس آنجلوس عن جريمة حدثت اليوم في منطقة الصيد
    Ve federasyonun veritabanından eski oyunlarına baktım, Open Subtitles وألقيت نظرة على مبارياتك القديمة في قاعدة بيانات الإتحادية،
    Kamptaki bütün isimleri veri tabanından araştırdım. Open Subtitles بحثتُ في قاعدة بيانات الأسماء من المعسكر
    veritabanındaki silahlarla birer atış yapıp buradan gelecek sonuçları elimizdeki baslitk sonuçlarıyla karşılaştırabiliriz. Open Subtitles لذا أي سلاح موجود في قاعدة بيانات المؤسسة الوطنية لمتابعة و ضبط الأسلحة يُطلق منهُ ثم تُدخل معلومات الرصاصة في النظام
    DMV veri tabanındayım... Baltimore'daki eski model Ford kamyonetleri kontrol ediyorum. Open Subtitles أنا في قاعدة بيانات إدارة المرور أبحث عن موديل حديث لسيارة فورد صغيرة في بالتيمور
    Banttaki silueti, Kongre Kütüphanesi'nin veri tabanında kayıtlı olan tüm organik ve organik olmayan maddelerle karşılaştırdım. Open Subtitles ضدّ كلّ عضوي وجسم لا عضوي في قاعدة بيانات مكتبة الكونغرس.
    - İzleri askeri veri tabanında ara. Open Subtitles دعينا نجد هذه البصمات تعود لمن في قاعدة بيانات الجيش
    Peki. İmalatçılar veri tabanında araştıralım. Open Subtitles حسناً، هيا لنقوم بالبحث عنه في قاعدة بيانات المصنعين
    Çok garip çünkü CIA veri tabanında seninle ilgili hiçbir şey bulamadık. Open Subtitles هذا مضحك لاننا لم نجد أي ملف عنكِ في قاعدة بيانات المخابرات المركزيه
    Parmak izinin sahibi de otomatik parmak izi tanımlama veri tabanında yok. Open Subtitles وأيّاً كان صاحبها فإنّه لا يرد في قاعدة بيانات نظام تحديد البصمات الآليّ
    Şüphelimiz kaçırılma veri tabanında... Open Subtitles المشتبه به لدينا في قاعدة بيانات الاختطاف
    Başka birisi de FBI veritabanında bir arama yaptı. Open Subtitles حسناً، شخص آخر قام بالبحث في قاعدة بيانات مكتب التحقيقات الفيدرالي
    Kayıp insanlar veritabanında bir araştıralım. Open Subtitles قومي ببحث أولي في قاعدة بيانات الأشخاص المفقودين
    Bos, onu Miami araba hırsızlığı veritabanında bir araştırabilir misin? Open Subtitles بوس)، تحرى وجهها في قاعدة) بيانات "ميامي ديد" لسرقة السيارات
    Suç veritabanını araştırdım. Open Subtitles بحثت في قاعدة بيانات الإف بي آي
    Hastanenin personel veritabanından bir şeyler bulabilirim sanırım. Open Subtitles يُفترض أن يطابق اسما ما في قاعدة بيانات موظفي المستشفى
    Demek erkek olduğunu düşünüyorsun. veri tabanından bir şey çıktı mı? Open Subtitles إذاً أنت ِتقولين إنه ذكراص هل لدينا تطابق في قاعدة بيانات "كوديس"؟
    CIA veritabanındaki yaptığı son arama Casa De Nogales. Open Subtitles آخر بحث لـ (هيتي) كان في قاعدة بيانات المخابرات المركزية عن "كاسا دي نوغاليس"
    DMV veri tabanındayım Baltimore'daki eski model Ford kamyonetleri kontrol ediyorum. Open Subtitles أنا في قاعدة بيانات إدارة المرور أبحث عن موديل حديث لسيارة فورد صغيرة في بالتيمور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more