Dünyadaki her şehirde her ülkede her masada bulunacak bir şey. | Open Subtitles | الشيء الذي سيوضع على كل مكتب في كل مدينة في العالم. |
Ve bunu bu ömrümde yapmak istiyorum, her şehirde, her kasabada. | TED | واريد ان افعل هذا في حياتي في كل مدينة و كل بلدة |
Ve Avustralya'da her kasabada, her köyde ve her şehirde bu slayt gösterisini yapmak üzere 250 kişi eğittik. | TED | وقمنا بتدريب 250 شخص على تقديم العروض في كل مدينة وقرية في أستراليا |
Yaşadığınız Tüm şehirlerde sanat hırsızlığı olması biraz sıra dışı. | Open Subtitles | في كل مدينة كنت تعيش فيها. اه ، جيم ، هل أنت تتهمنى بشيء ما ؟ |
Tedavi için gittiğim Tüm şehirlerde koştum. | Open Subtitles | انا استخدمتها في كل مدينة كنت بها من اجل العلاج |
Her şehirdeki her elçiliğe yasal başvuru yapılmış olabilir. | Open Subtitles | أريد كل ملحق قانوني لدينا وكل قنصلية في كل مدينة ذكرها فرانك |
Sağlıklı kaldığın sürece dünyadaki Bütün büyük şehirlerde ofis açabilirsin. | Open Subtitles | طالما بقيتي بـ صحة جيّدة، بـ امكانك فتح مكتب في كل مدينة رئيسيّة بالعالم |
Bunun sonucu ortada, Dünyanın her şehrinde aynı sıkıcı apartmanlar yapılıyor. | TED | ما ينتج عن ذلك هو هذا الشئ الذي يشبه الصوت الهادر، صوت هادر ممل متمثل بنفس المجمع السكني في كل مدينة عبر العالم، |
Fransa'nın her yakasında, her şehirde bunun gibi katedrallar bulunur ...geçmişin zafer abideleri. | Open Subtitles | في جميع أنحاء فرنسا، في كل مدينة هناك جناحِ كاثدرائيات تحب هذا |
Sen her şehirde birisiyle nerdeyse evlenmek üzereydin. | Open Subtitles | لقد كنتي على وشك الزواج برجل في كل مدينة |
Hayır. Ya her şehirde birtane varsa? | Open Subtitles | لا ، لكن ماذا لو كان له أمرأة في كل مدينة ؟ |
Gittiğimiz her şehirde toplantılara katılırdı. | Open Subtitles | وترتاد اجتماعات المتعافين في كل مدينة على طريقنا |
Ve bu dünyadaki her şehirde oluyor. | TED | وهذا يحدث في كل مدينة حول العالم |
Tüm şehirlerde bunun gibi acil toplanma yerleri bulunuyor. | Open Subtitles | توجد مناطق طارئة كبيرة كهذه في كل مدينة |
- Tüm şehirlerde aynı üçgen görülüyor. | Open Subtitles | المثلث ذاته الذي يوصف في كل مدينة... |
Her şehirdeki her müzeye gidiyorduk ve yaptığım en iyi özel ders verme işlerinden biriydi. | Open Subtitles | كنا نذهب الى كل متحف في كل مدينة و لقد كانت أفضل وضيفة تدريس حصلت عليها |
Bütün büyük şehirlerde işlem merkezleri var. | Open Subtitles | لديهم مركز في كل مدينة كبيرة |
Neden bu ülkenin her şehrinde bunlardan olmadığını anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا لا يمكنهم أن يكون في كل مدينة من هذه البلاد |