Bu bölgede küçük bir kulübede olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | نعتقد أنّها في كوخ صغير في هذه المنطقة هنا. |
küçük bir kulübede yaşayıp küçük tatlı çocuklarla ilgilenecektim, | Open Subtitles | ونعيش في كوخ صغير ونرعى بأطفال صغار جذابين |
Ama ne zaman bana okyanus kıyısında, böyle bahçeli falan küçük bir kulübede yaşamak istediğini söylesen düşünmeden edemiyorum. | Open Subtitles | لكن كلّ مرّة تخبريني كم كُنتِ ترغبين بالعيش في كوخ صغير بالقرب من المحيط |
Kampın güneydoğu köşesinde küçük bir kulübede. | Open Subtitles | هي في كوخ صغير في الزاوية الجنوبية الشرقية للمعسكرِ. |
İngiltere'de küçük bir kulübede oldu. | Open Subtitles | كان ذلك في كوخ صغير في (انجلترا)، وليس في عام 1645. |
Periler ormandaki küçük bir kulübede Aurora'yı büyütme görevine başlamışlar. | Open Subtitles | باشرت الجنّيّات مسئوليّاتهنّ في تربية (أورورا) في كوخ صغير دافئ داخل الغابة |