"في معدتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • midem
        
    • karnıma
        
    • mideme ağrı girdi
        
    • karnımdan
        
    • midemde
        
    Bugün içemem. midem çok ağrıyor. Open Subtitles لا يمكنني أن أشرب اليوم لدي اضطرابات في معدتي
    İyi tarafı şu an midem yanımda değil. Burada olsaydı onu kaybedecektim. Open Subtitles شيء جيّد أنه لا يوجد شيء في معدتي الآن وإلا كنت سأفرغه هنا الآن
    Araba yoldan uzaklaştıkça karnıma ağrılar girdi. Open Subtitles عندما إبتعدت السيارة أكثر وأكثر عن الطريق شعرت بألم شديد في معدتي
    Biri karnıma yumruk atmış gibi ve sanırım kusucam Open Subtitles أشعر وكأن أحدهم قد لكمني في معدتي وأشعر كأنني أريد التقيوء
    Dünden beri mideme ağrı girdi. Open Subtitles أشعر بوعكة في معدتي منذ ليلة البارحة
    Dünden beri mideme ağrı girdi. Open Subtitles أشعر بوعكة في معدتي منذ ليلة البارحة
    Tüm sıcaklığın karnımdan göğsüme doğru yükselmesini ve boğazımdan çıkmasını hissederdim. Open Subtitles ...ثم شعرت بالحرارة في معدتي ترتفع إلى صدري وتحاول الخروج من فمي
    Hepsini silip süpüreceğim ki midemde olsunlar böylece başka kimse onları yiyemesin. Open Subtitles سأكلها جميعا لأنها ومن ثم ستكون في معدتي ولن يستطيع أحد أكلها
    Ve su lanet pizza yüzünden midem agriyor. Open Subtitles و لدي مغص في معدتي بسبب تلك البيتزا اللعينة
    Ben okula gidemem, midem ağrıyor. Open Subtitles انا لا استطيع الذهاب الى المدرسة .. انا احس بوجع في معدتي
    hayır, bir saat sorup durduğun öpüşme yüzünden değil, geçen ay midem düğümlenmeden geçirdiğim bir saat yüzünden. Open Subtitles لا,لأن القبلة الساعة التي أمضيتها تسألني حولها انها الساعة الواحد هذا الشهر الماضي التي لم اشعر بمغص في معدتي
    Sabahtan beri midem biraz ekşi. Open Subtitles أحس بنفخةٍ في معدتي وهي على هذه الحال طوال النهار
    Kalbim durdu. midem bir hoş oldu. Open Subtitles توقف قلبي عن الخفقان وشعرت بشعور غريب في معدتي
    Eğer tekrar karnıma vurursa, kafatasını parçalayacak. Open Subtitles "إنّ يضربني في معدتي مُجدداً فستتهشّم جمجمته"
    Birkaç gün önce karnıma vurmuşlardı. Open Subtitles لكمني أحدهم في معدتي قبل يومين
    Sonra onunla karnıma vururdu... midem bulanana kadar. Open Subtitles ثم هزمني وضربني بشدة حتى آلمني في معدتي
    Bir ak gezen, buzdan kılıcıyla beni karnımdan bıçakladı. Open Subtitles وطعنني أحدهم في معدتي بسيف من الثلج
    Beni karnımdan vurdun. Open Subtitles لقد أصبتني في معدتي
    midemde sanki ağır bir taş varmış gibi hissediyorum. Open Subtitles أشعر كما لو أن هناك حجراً صلباً في معدتي.
    Kendimi ilk açılış gecemdeki gibi toy hissediyorum. Sanki midemde kocaman bir yumru var. Open Subtitles أشعر بأنني قد عدت صبية أثناء ليلة الافتتاح الأولى ، لدّى انتفاخ في معدتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more