Sahip olduğun tüm bilgi babanın bu küçük kulübesinde. | Open Subtitles | جميع المعلومات التي حصلتَ عليها هنا في مقصورة والدكَ الصغيرة بالغابة |
Kafamda hep babamın kulübesinde olduğunuzu canlandırmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | , أستمر بمحاولة ان اتصوركم جميعا . في مقصورة والدي |
Ailemin kulübesinde saklanmamı ve o arayana kadar kimseyle konuşmamı önerdi. | Open Subtitles | إقترح عليّ الأختباء في مقصورة والدي و عدم التحدث مع أي شخص حتى يقوم بالإتصال بي. |
Pişdarın kaptan köşkünde konaklamasını mı istiyorsun? | Open Subtitles | تريد الطليعة أن تمكث هنا في مقصورة القبطان؟ |
Kaptan köşkünde kalarak gemisiyle birlikte sulara gömüldü. | Open Subtitles | ..ظل في مقصورة القيادة وغرق مع سفينته |
Erkekler kulübesinde görmüştüm. | Open Subtitles | هنالك مجرفة رأيتها في مقصورة الرجال |
Diyor ki, o ve Robert ailesi Arnie Tramer'in kulübesinde kapalı kalmışlar. | Open Subtitles | يقول إنه و"روبرتس" محتجزان في مقصورة ترامر |
Buradayız. Kadınlar kulübesinde. | Open Subtitles | نحن هنا في مقصورة الفتيات |
"Benimle Twin Pines kulübesinde buluş. Tanrı yardımcın olsun aşkım. Orion." | Open Subtitles | "قابليني في مقصورة التوأم (بينس) بالتوفيق، مع حبّي... |