"في نصابها الصحيح" - Translation from Arabic to Turkish

    • şeyi yoluna
        
    • yoluna koymak
        
    Sadece her şeyi yoluna koymaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن اضع الأمور في نصابها الصحيح
    O zamandan beri çok şey yanlış gitti, ama sanırım her şeyi yoluna nasıl sokacağımı biliyorum. Open Subtitles الكثير من الأخطاء منذ ذلك الحين لكن أعتقد أنني أعرف أخيراً كيف أستطيع وضع الأمور في نصابها الصحيح
    Her şeyi yoluna koymak için ne yapabileceğimizi söyle. Open Subtitles اخبريني ماذا افعل لأجعل الأمور في نصابها الصحيح
    Bazen bazı kurallara karşı gelip işleri yoluna koymak gerekir. Open Subtitles في بعض الأوقات أنت تكسر بعض القواعد لتضع الأمور في نصابها الصحيح
    İşleri yoluna koymak için yapman gerekeni yapmalısın. Open Subtitles عليك ان تفعل كل ما عليك فعله لجعل الأمور في نصابها الصحيح
    Her şeyi yoluna koymam gerektiğini düşünmüştüm. Open Subtitles ظننت أنني قد لوضع الأمور في نصابها الصحيح.
    Bilmeni istedim ki C.E.O. olmak için bu kadar çok mücadele vermemin sebebi işleri yoluna koymak içindi. Open Subtitles أردتكي أن تعرفي أن السبب الذي جعلني أحارب بقوة لأصبح الرئيس التنفيذي كان لوضع الأمور في نصابها الصحيح
    Yani işleri yoluna koymak için. Open Subtitles أنت تعلم ؟ وضع الأمور في نصابها الصحيح.
    İşleri yoluna koymak istediğini söyledi. Open Subtitles يريد أن يجعل الأمور في نصابها الصحيح
    Sorun şu ki son ziyaretinizden sonra, işleri yoluna koymak konusunda kaygılıydım ve kayıtları bilgisayarımdaki tutanaklarla karşılaştırmak için eve götürdüm. Open Subtitles بعد زيارتك الأخير كنت مهتم أن تبقى الأمور في نصابها الصحيح لذا أخذتها للمنزل للتأكد من سجلاتي المدونة التي أحتفظ بها في كمبيوتري الشخصي في المنزل
    - yoluna koymak istedim sadece. Open Subtitles أريد وضع الأمور في نصابها الصحيح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more