"في نصف" - Translation from Arabic to Turkish

    • yarısı
        
    • yarım
        
    • yarılamıştır
        
    • yarı
        
    • yarılamış
        
    • yarısında
        
    • ortasında
        
    • yarıküredeki en
        
    • yarımküredeki en
        
    • yarıladık sayılır
        
    Kendi çocuğum olursa bu çocuğun yarısı kadar olsa yeter bana. Open Subtitles لو كان لدي طفل , أتمني أن يكون في نصف روعته
    Bart, su sadece Güney yarım Küre'de diğer tarafa akar. Open Subtitles الماء سيذهب عكس الاتجاه فقط في نصف الكرة الأرضية الجنوبي
    - Şimdiye Brunico yolunu yarılamıştır. Open Subtitles يجب أن يكون في نصف الطريق إلى برونيكو الآن.
    Cate, buradaki insanlar senin yarı yaşında. Evet, var sakıncası. Open Subtitles كايت كلهم هنا في نصف عمرك لا هذا ليس عادي
    Evet, şimdiye kadar kuzey yolunu yarılamış olmalı bu da artık maalesef bizimlesin demek oluyor. Open Subtitles حسنٌ, ربّما هو في نصف الطريق إلى الشمال الآن مما يعني, للأسف, إنّك بقيت معنا فقط
    İhtimalen şehirdeki mutfakların yarısında olan bir suç aleti seçmiş. Open Subtitles اختار سلاح الجريمة الذي لربّما يتواجد في نصف مطابخ المدينة.
    Bir sonraki enerji gölcüğü Işık Çakrası'dır. Alnının tam ortasında bulunur. Open Subtitles البحيرة السادسة من الطاقة هي شكرت الضوء وموقعها في نصف جبينك
    Gerçek şu ki, bu odadaki insanlar, sizler hepiniz, batı yarıküredeki en büyük özel orduyu kontrol ediyorsunuz. Open Subtitles حقيقة، أن الأشخاص في هذه الحجرة جميعكم تتحكمون بأكبر قوةٍ خاصة في نصف الكرة الغربي
    Batı yarımküredeki en etkili ot bu. Open Subtitles هذا الحشيش هو الأقوى في نصف الكرة الأرضية الغربي
    Bu güzel evrensel yapının merkezinden yolun yarısı kadar uzakta olduğumuzu artık biliyoruz. Open Subtitles نعلم الآن أننا نقع في نصف المسافة خارج مركز هذا البناء الكوني الجميل
    Problemlerin yarısı doğru cevaplanırdı. Ama öğrenciler bunu başaramadı. TED فسيكون على صواب في نصف الحالات لكن الطلاب ليسوا كذلك.
    Benim dünyanın en büyük gizemli roman yazar takımının yarısı olduğumu unutuyorsun. Open Subtitles نسيت أني عضو في أفضل فريق كتابة قصص الغموض في نصف الكرة الأرضية
    Sıraya girin beyler, şimdi! yarım daire veya dikdörtgen şekilde, şimdi! Open Subtitles توقفوا وتجمعوا ايها الرجال في نصف دائرة او في ضلعي مثلث.هيا
    Evet, en azından yarım düzine üst seviye suikast yaptığından şüpheleniliyor. Open Subtitles أجل، إنه مشتبه به في نصف دزينة من الإغتيالات عالية المستوى.
    4 dili akıcı olarak konuşuyor ve yarım düzineden fazlasını anlayabiliyor. Open Subtitles يتحدث أربع لغات بطلاقة ويمكن الحصول عليه في نصف دزينة أخرى
    Şu anda herhalde... Brunico yolunu yarılamıştır. Open Subtitles يجب أن يكون في نصف الطريق إلى برونيكو الآن.
    Cayman Adalarının yolunu yarılamıştır. Open Subtitles من المحتمل ان تكون في نصف الطريقُ إلى كايمان حتى الآن.
    Bugün, şu anda, bunu yarı zamanda yapmayı taahhüt ediyoruz. TED لذا اليوم، الآن، نحن ملتزمون بذلك في نصف المدة.
    Senin yarı yaşındaki kızların dörtte üçünden... daha iyi görünüyorsun. Open Subtitles انت تبدين افضل من ثلاثة ارباع النساء اللاتي اعرفهن واللاتي هن في نصف عمرك
    Eğer bu senin ailenden birinin başına gelseydi, altımızda çoktan Oakland yolunu yarılamış olurduk. Open Subtitles لو حدث هذا لعائلتك سيكون هنالك ستة أعضاء من العصابة في نصف الطريق نحو " أوكلاند "
    Avlanma sadece açık denizlerin yarısında kârlıdır. TED الصيد مربح حقاً فقط في نصف المناطق في أعالي البحار.
    Ancak olay ocak ayı ortasında, kuzey yarımkürede, akşam saat 7'de meydana gelmişti. TED ولكن حدث هذا في منتصف شهر يناير، في نصف الكرة الشمالي، عند الساعة 7 مساء في الليل.
    Batı yarıküredeki en kötü görev yerine gönderildim sayende. Open Subtitles إلى أسوء محطة واجب في نصف الكرة الغربي، الشكر لك
    Güney yarımküredeki en pervasız genetik mühendisliği programını işletirseniz olacağı budur. Open Subtitles حسنا , هذا يحدث عندما تدير وبشكل متهور برنامج هندسة الجينات في نصف الكرة الأرضية الجنوبي من قام بهذا ؟
    Zaten yolu yarıladık sayılır. Open Subtitles نحن في نصف الطريق إلى هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more