Brian O'Blivion 11 ay önce ameliyat masasında sessizce öldü. | Open Subtitles | برايان بوليفيان مات في هدوء علي منضدة منذ 11 شهرا |
Bunu çok sessizce yapmalıyım. Uçakta bir memur var mı? | Open Subtitles | ويجب أن يتم الأمر في هدوء هل هناك أمن في الطائرة ؟ |
En akıllıca hamle, bu olayı sessizce kapatmak ve bu işlerden sorumlu kişilerle başka şekilde başa çıkmak olacaktır. | Open Subtitles | من الأفضل إنهاء الأمر في هدوء ثم معاقبة المسؤولين عنه في الكواليس |
huzur içinde çürüdüğüm boş alana. | Open Subtitles | ساعود الى ملعب البيسبول لاتمكن من البقاء في هدوء |
Çenesini kapatsın ben de huzur içinde kanımı alabileyim. | Open Subtitles | أصمته كي أستطيع الحصول علي بعض الدم في هدوء |
Kendime huzur içinde ahududulu Bran bar yapabilmem için neden buradan defolup gitmiyorsun? | Open Subtitles | بإمكانها أن توّدع رحلتها إلى دولي ود والآن، لما لا تخرجين من هنا حتى اعدل مزاجي و آكل تحليتي في هدوء |
Ya böyle sessiz sedasız olacak, ya da bin tane aynasız kapına dayanıp yağlı dizlerini ensene yapıştıracaklar. | Open Subtitles | كل هذا في هدوء تام أو ستجد ألف شرطي لعين يرفس بابك ويضعوا ركبهم السمينة على رقبتك |
Pekala, sessizce benimle birlikte gel. Direnmene hiç gerek yok. | Open Subtitles | حسنا تعال معي في هدوء لا فائدة من المقاومة |
Burada sessizce yatmak en sevdiğim kısmı. | Open Subtitles | .. ولكن الإستلقاء هنا في هدوء هذا أفضل جزء بالنسبة لي |
Pekala, sessizce benimle birlikte gel. Direnmene hiç gerek yok. | Open Subtitles | .حسنا تعال معي في هدوء .لا فائدة من المقاومة |
Eğer olacaksa, hiç beklemediğimiz bir anda sessizce ve çaktırmadan gelirler ve bizi hiç kolay olmayan bir seçim yapmaya zorlarlar. | Open Subtitles | بل تتسلل الينا في هدوء عندما لا نتوقع حدوثهم وتجبرنا على اتخاذ قرار ليس سهلا |
Arkadan sessizce girmelisin. | Open Subtitles | علينا ان نمضي قدما في هدوء وتأخذ الطريق من الخلف |
Ücra bir köşede sessizce oturacak tüm çekingenliğini rüzgara teslim ettiğini hissedince hamlesini yapacak. | Open Subtitles | سيجلس هناك في هدوء.. حتى تتلاشى كل العقبات. |
Sen burada otur ve kitabı sessizce oku. | Open Subtitles | إجلس هنا على الأرض، وتصفح هذه الكتب في هدوء. |
- Ortağımın olmadığı ve işe huzur içinde gittiğim zamanlara. | Open Subtitles | عندما لا أحظى بشريك كي أستطيع الذهاب إلى العمل في هدوء. |
Eee,Bu huzur içinde çalışmak için yaratıcı insanların yeridir? | Open Subtitles | اذا هذا المكان للناس المبدعين ليعملوا في هدوء ؟ |
Yeter bu kadar! huzur içinde okuyamayacak mıyız? | Open Subtitles | ألا يمكن لأي أحد أن يقرأ في هدوء |
Aşağıya inip huzur içinde okuyacağım. | Open Subtitles | سأذهب لقرائته في هدوء سأعود خلال ساعة |
Brick ve grubundaki sosyal yeteneği olan birkaç arkadaşı teneffüsü, kütüphane sessizliğinde huzur içinde geçirmeyi seviyorlardı. | Open Subtitles | الذين كانوا في مجموعة المهارات الاجتماعية أحبوا أن يقضوا فترة الفسحة في هدوء وسلام في المكتبة , حتى ... |
Halkımız huzur içinde yaşıyor. | Open Subtitles | يعيش شعبنا في هدوء. |
Yemeğimizi huzur içinde yiyelim! | Open Subtitles | دعونا نأكل في هدوء |
Hastane bu işi sessiz sedasız halletmek istiyorlar. | Open Subtitles | يريد المستشفى أن تختفي هذه القضية في هدوء |