| Bu mahallede, kapını açık bırakmamalısın. | Open Subtitles | ليس فكرة جيدة التي تترك بابك يفتح في هذا الحيّ. |
| Öyle mi dersin? Belki de Bu mahallede oturan herkes gibi hiçbir şey söylemezdi. | Open Subtitles | وربما لم يكن ليقول شيئاً شأنه شأن الجميع في هذا الحيّ |
| Bu mahallede yaşayan her birey için burada. | Open Subtitles | فإن العناية الطبية ذات الجودة ستكون متوفرة مرة أخرى لكل شخص في هذا الحيّ |
| Bu evi aldığımızda bu mahalledeki tek Meksikalıların biz olacağımızı söylediğimde ne dediğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | .. وعندما اشترينا هذا المنزل وقلت أننا سنكون المكسيكيون .. الوحيدون في هذا الحيّ أتذكرين ماذا قلتِ؟ |
| Bak, bu mahalledeki herkesi tanırım. | Open Subtitles | .. إني أعرف كل فرد في هذا الحيّ ، و |
| Benim bloğumda bir daha görmeyeyim sizi. | Open Subtitles | إنصرِف الآن ولا تدعني أراك في هذا الحيّ مُجدّداً |
| Şimdi siktirin gidin. Benim bloğumda bir daha görmeyeyim sizi. | Open Subtitles | إنصرِف الآن ولا تدعني أراك في هذا الحيّ مُجدّداً |
| Ya da birlikte karşılarında durup bu insanlara, kendilerinden farklı olmadığımızı ve Bu mahallede yaşama hakkımızın olduğunu anlatırız. | Open Subtitles | أو يمكننا البقاء سوّيًا. دعْ هؤلاء الناس يعرفون أهم لايختلفون عنّا. ونحنُ علينا أن تقابل كلّ ليلة في هذا الحيّ. |
| Bu mahallede diyorum. | Open Subtitles | أعني في هذا الحيّ |
| -Hayır, yalnız olmaz Bu mahallede. | Open Subtitles | لا ليس لوحدك في هذا الحيّ. |
| Bu mahallede çok suç var mı? | Open Subtitles | هل الجرائم كثيرة في هذا الحيّ |