O mağarada gördüklerim hakkında sizinle konuşmalıyım. | Open Subtitles | أريد أن اتحدث إليك بشأن ما رأيته في هذا الكهف |
O mağarada esir tutulurken yaşadıklarımı asla geride bırakamayacağım. | Open Subtitles | ما الذي تعرضت له عندما كنت اسير في هذا الكهف سيضل يجزء مني |
Kuzeyde, çok uzaklarda, O mağarada genç bir tanrı uyur. | Open Subtitles | بعيدا في الشمال ... صغير ينام في هذا الكهف |
bu mağarada çok fazla hayat var ve yüzeyi sizinle kazımayı bile başaramıyorum. | TED | وهناك الكثير من الكائنات التي تعيش في هذا الكهف ، لدرجة أنه لا يسعني حتى وصف الكائنات التي تعيش على السطح. |
elimdeki tüm şansları kaçırıp ya şimdi, oh, neler vermezdim... burada bu mağarada bir dişçi olması için. | Open Subtitles | ودائماً اأجل مواعيده الى ان يشتد الالم والان زاد الالم وياليت عندي طبيب اسنان في هذا الكهف الجميل |
bu mağaranın büyük kısmı bu gördüğünüz kırmızımsı madde ile kaplı, burada görüyorsunuz, ve bu devasa selenit kristallerinin aşağıya sarktığını görüyorsunuz. | TED | في هذا الكهف ، الكثير من المساحات مغطاةٌ بتلك المادة الحمراء التي ترونها ، وأيضاً بالكثير من تلك البلورات من الزيلونيت التي تتدلى من الأعلى. |
Hayır, dinle Hansel, burada bir şey buldum, bu mağaranın içinde. | Open Subtitles | لا، اسمع (هانسل) فقد وجدتُ شيئاً هنا في هذا الكهف |
Pete'e olanlar bu mağarada başladı. | Open Subtitles | أياً كان ماحدث لبيت فقد بدأ في هذا الكهف |
Çünkü bu demektir ki tüm ömrümü bu mağarada heba etmişim. | Open Subtitles | لإنه سيخبرني بأنني ضيعت حياتي في هذا الكهف |
Bu mağarayı yarım mil takip ettik ta ki bitene kadar ve sonra ölçüm aletlerinin yardımıyla geriye çıkarken bu mağaranın üç boyutlu haritasının yaptık. | TED | قمنا بالتّجول في هذا الكهف مسافة نصف ميل (805 متر) إلى أن بلغنا نهايته، و بالاستعانة بمعدات المسح خاصتنا قمنا بوضع خارطة ثلاثية الأبعاد للكهف في طريق خروجنا. |