Bu mağazada beni kaç göz izliyor haberin var mı? | Open Subtitles | هل تعلمين كم من العيون تراقبني في هذا المتجر ؟ |
Küçük kız, sen yaz kamplarında, değişik hayat tarzları denerken ben Bu mağazada çalışıyordum. | Open Subtitles | ايتها الفتاة الصغيرة لقد كنت اعمل في هذا المتجر عندما كنتِ مازلتِ تختبرين أنماط الحياة البديلة في المخيم الصيفي |
Bu mağazada hiçbir kız seninle çıkmaz. | Open Subtitles | لا يوجد فتاة في هذا المتجر ستخرج معك أبداً |
Bu dükkanda değil ama New York şehrinde. | Open Subtitles | ليس في هذا المتجر ، لكن في مدينة نيويورك |
"Bu bakkal dükkanında, | Open Subtitles | "في هذا المتجر |
Bu mağazada dürüstlüğe inanıyoruz. | Open Subtitles | نحن نؤمن بالسلوك المستقيم في هذا المتجر. |
Her perşembe öğlen, Greg Bu mağazada pantolonlara bakmak zorunda. | Open Subtitles | c.arabicrlm; كل يوم خميس في الظهيرة،/c.arabic c.arabicrlm; يجرب "غريغ" السراويل في هذا المتجر. |
Bu dükkanda bir Peri asası var. Benim Peri asam. Onu hemen almam gerek. | Open Subtitles | توجد عصا حوريّة في هذا المتجر عصاي السحريّة وأريد استعادتها الآن |
Hayatımın yarısını Bu dükkanda geçirdim. | Open Subtitles | حسناً، لقد قضيت نصف حياتي في هذا المتجر |