Fiyat yoktur. Bu kulüpte yemenin en düşük fiyatı tabak başına 200.000 dolardır. | Open Subtitles | لا يقل سعر الطبق الواحد في هذا النادي عن 200 ألف دولار |
Senin Bu kulüpte de çalıştığını bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك تعمل في هذا النادي أيضاً |
Bu kulüpte yıllardır çalışan insanlara. | Open Subtitles | أناس عملوا لسنوات في هذا النادي |
..ben varken bu kulübe ayak basamaz! | Open Subtitles | لن يضع قدمه في هذا النادي طالما أنا على قيد الحياة |
Ben zaten Bu kulübün üyesiyim. | Open Subtitles | تعلمين ماذا ؟ أنا عضو في هذا النادي مسبقا |
Bu kulüpteki herkesten daha zenci o. | Open Subtitles | هو هنا كل ليلة من أجل الموسيقى هو أزنج من أي شخص أخر في هذا النادي |
Bu kulüpte yıllardır çalışan insanlara. | Open Subtitles | أناس عملوا لسنوات في هذا النادي |
Onu ilk kez Bu kulüpte tanımıştım. | Open Subtitles | رايته لاول مره هنا في هذا النادي |
Bu kulüpte Michelle'e karşı bir şeyler hissettiğimi bilmeyen biri var mı? | Open Subtitles | الأ يوجد احد في هذا النادي لا يعلم اني اكد مشاعر لميشيل! ؟ |
Ryan'ın yardımcısı bu gece... kendisinin Bu kulüpte olacağını söyledi. | Open Subtitles | مساعد (رايان) أخبرنا أنه سيكون في هذا النادي هذا المساء |
Bu kulüpte seni bir daha görmeyeceğim. | Open Subtitles | هذه آخر مرة أرى وجهك في هذا النادي |
Ama kaderin cilvesine bakın, şu anda,burada,Bu kulüpte Deb McGarrett ile birlikteyiz. | Open Subtitles | ولكن أخيراً.. هذه الليلة في هذا النادي.. لدينا.. "ديب مكغاريت". |
Sana Bu kulüpte ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاجك في هذا النادي |
- Hayır. Neden bu kulübe girmek isteyeyim ki? | Open Subtitles | لماذا اريد ان اكون في هذا النادي ؟ |
Hatırladınız mı, bu kulübe son geldiğimizde sen ve Ken, kulüpten iki kıza atlıyordunuz? | Open Subtitles | هل تتذكّرون يا رفاق آخر مرة عندما كنا في هذا النادي وأنت و(كين) كنتما تعبثان مع تلك الفتاتين من النادي؟ |
Bu kulübün bir üyesi olmadığını, sadece bir kadın olduğunu hatırlatmalıyım. | Open Subtitles | لتذكيرك بأنك لست عضوة في هذا النادي انت زوجة |
Affedersiniz Bay Pewterschmidt fakat artık Bu kulübün üyesi değilsiniz. | Open Subtitles | , أعذرني السيد بيوترشميت لكن لم تعد عضوا في هذا النادي |
- Bu kulübün bir uygulaması var. | Open Subtitles | لدينا سياسة في هذا النادي أوه، حقّاً؟ |
Bu kulüpteki herkesten nefret ederdim. | Open Subtitles | كنت أكره كل من في هذا النادي |