"فَتحتُ" - Translation from Arabic to Turkish

    • açtım
        
    Camı açtım çünkü sigaraların beni öldürüyor! Open Subtitles فَتحتُ النافذةَ لأن أولئك الفقراءِ يثيرونني
    Ve o anahtarla kapının kilidini açtım, içeriye girdim ve ne gördüm? Open Subtitles ومع هذا المفتاح فَتحتُ الباب فَتحتُه، ودَخلتُه ، وماذا اِكتشفت؟
    Eve gider gitmez zarfı açtım. Open Subtitles فَتحتُ الظرف حالما وصلت للمنزل.
    Kapıyı açtım, çünkü genelde sen ne yaptığımı sanıyorsun derdi. Open Subtitles فَتحتُ البابَ ' سبب عادة هو سَيَقُولُ: "ماذا تعتقد أَعْملُ هنا؟ "
    Kolunu taze bir iğne izinin altından açtım, bir mililitre kadar koyu bir sıvı aldım. Open Subtitles فَتحتُ ذراعَها تحت a علامة إبرةِ جديدةِ، طوّلَ ملليلترُ واحد سائلِ مُظلمِ.
    Bir bıçak aldım, nefes borusunu açtım, hayatını kurtardım. Open Subtitles أَخذتُ a سكين، فَتحتُ قصبته الهوائيةَ، وفّرَ حياتُه.
    Kutuyu açtım, deliye döndü. Open Subtitles فَتحتُ الصندوقَ وهو كان كالمجنون
    İşte, paraşütü açtım. Open Subtitles هناك، فَتحتُ المزلقَ.
    İşte, paraşütü açtım. Open Subtitles هناك، فَتحتُ المزلقَ.
    Neden ağzımı açtım ki? Open Subtitles لماذا فَتحتُ فَمَّي؟
    ama sonra kapıyı açtım, ve vaaay! Open Subtitles لكن ثمّ فَتحتُ الباب، ونجاح باهر!
    Pandora'nın kutusunu açtım. Open Subtitles فَتحتُ a صندوق باندورا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more