Kararları komutanın veriyor, emirler sana geliyor, ve sen onları uyguluyorsun. | Open Subtitles | قائدك , هو من يتخذ القرارات يوكلها إليك و أنت تنفذها |
Kendini kötü hissediyorsun.. saçmalıklara gönderildiğini sanıyorsun Bir çağrı cihazıyla, manyak bir komutanın konuşması dışında birşey yok elinde. | Open Subtitles | كونك صاحب عراقة, لكن لا يعني ذلك انك غير متمكن من انصياع لأمر قائدك |
Beni liderinize götürün. Ama bir saniye lideriniz benim zaten. | Open Subtitles | خذني إلى قائدك , أوه , أنتظر , أنا قائدك |
amirin, dedektifliğe yükselmek için üç defa sınava girdiğini söylüyor? | Open Subtitles | قائدك قال أنك خضعت لإمتحان المحققين 3 مرات؟ |
komutanınız imana gelsin diye dua ediyordum. | Open Subtitles | كنت أصلى لأجل أن يتحول قائدك إلى كلمة الله |
Yüzbaşı, komutanın bu adamların profesyonel olduğunu garantilemişti. | Open Subtitles | كابتن، قائدك أكد لي أنّ هّؤلاء الرجال كانوا مُحترفين |
Eğer bunun komutanın Binbaşı Velasquez'e gitmesini istemiyorsan sana adamlarıma istediklerini vermeni öneririm. | Open Subtitles | اذا لاترغبين بتمرير الامر الى قائدك الميجر فيلاسكوز أقترح أن تمنحي الشباب كل شيئ يحتاجوه |
Artık senin komutanın o, değil mi Yüzbaşı? | Open Subtitles | انها قائدك الآن أليست كذلك يا كابتن؟ |
Saygıdeğer lideriniz bir fırsat daha yakalamıştı. | Open Subtitles | بالرغم من أن قائدك المبجل حالفه الحظ بالفعل |
! lideriniz Sylph haklarınızı elinizden alıyor ve sizi bölgesinden uzaklaştırıyor. | Open Subtitles | قام قائدك بتجريدك من حقوقك كسيلف وطردك من منطقتك |
Senin amirin benimkini arayacak sonra benimkisi diğer şehirlerin davalarında çalıştığım için ne kadar para ve zaman harcadıklarını sayıp dökecek. | Open Subtitles | قائدك سيتصل بقائدي و سيكشف له أني أعمل بقضايا دائره أخرى |
komutanınız geçmeme izin verecek kadar kibardı. | Open Subtitles | قائدك كان حكيم بما يكفي لمنحي اذن المرور |
Beni liderinize götürün. | Open Subtitles | خذني إلى قائدك. |
Bağdat'ta liderin Ali Baba'nın takipçilerini sevenler çok. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس في بغداد يحبون أتباع قائدك ، يا علي بابا |
Hiç fena değil, Hot Dog, ama liderini geri bıraktın. | Open Subtitles | , ليس سي ايها الكلب المثير ولكنك تركت قائدك خلفك |
Kaptanın hakkında konuşmaman gereken kurallar var. | Open Subtitles | : قواعد (فوريف) تقول " لا تتكلم أبداً مع أي شخص عن قائدك " |
Asker Bunu komutanına bildirmem lazım. | Open Subtitles | أنت أحمق، أيها الجندىّ علىّ إبلاغ قائدك بالأمر |
Babanın zırhını çalıp evden kaçtın bir asker kılığına girip komutanını kandırdın | Open Subtitles | سرقت درع أبيك هربت من البيت انتحلت شخصية جندي خدعت قائدك |
Kaptanınız bana 10 dakika bahşetmek yeterince nazik sanırım. | Open Subtitles | أتفهم ان قائدك كان كريمًا كفاية ليمنحني 10 دقائق. |
Biliyorsun, unut şu pisliği... ben senin komutanınım. | Open Subtitles | حسناً، انسى ذلك الهراء، أنا قائدك الأعلى |
Şefiniz yanımda. - Katılmak için ısrar etti. | Open Subtitles | ومعى قائدك هنا لقداصران يأتىبمفردة. |
Ama, komutan Amerikalı gibi değil, müttefik gibi düşünmeye başlayınca işte böyle oluyor. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما يتوقف .... قائدك عن كونه أمريكياً ويصبح حليفاً ... |
Ben senin amirinim ve şu anda ortağının cinayetinden aranıyorsun, her türlü desteğe... | Open Subtitles | أنا قائدك وأنت مطلوب في قتل زميلتك لذا ستحتاج كل.. |