"قابلني عند" - Translation from Arabic to Turkish

    • buluşalım
        
    • buluş
        
    Okuldan çıktıktan sonra alışveriş merkezinin önünde buluşalım. Open Subtitles قابلني عند المدخل الأمامي للسوق التجاري بعد المدرسة
    Bir düzine kırmızı gül, uzun saplı ile Phoebe evinde buluşalım. Open Subtitles قابلني عند منزل فيبي مع دزينة من الورد الأحمر ، لونغ-ستيدميد
    Western yolu ve Tavistock sokağı köşesinde buluşalım. Open Subtitles نعم, قابلني عند ملتقى الشارع الغربي وشارع تافيستوك
    Benimle, akşam 11'de posta kutunun yanında buluş. Neden onla buluşmak zorundayım? Open Subtitles قابلني عند صندوق البريد في تمام 11 لماذا تطلب هذا مني ؟
    Benimle, akşam 11'de posta kutunun yanında buluş. Neden onla buluşmak zorundayım? Open Subtitles قابلني عند صندوق البريد في تمام 11 لماذا تطلب هذا مني ؟
    "Bu gece saat 6.00'da şehrin kuzeyindeki Silestru Chapel'de buluşalım." Open Subtitles "قابلني عند "سيسترو شابي" شمال المدينة الليلة عند 6: 00.
    Hareket et, Queens'deki istasyonda buluşalım. Open Subtitles أنا أتحرك قابلني عند المحطة في شارع كوين
    Bak, seveceksin, sadece benimle 30 dk. sonra evde buluşalım tamam mı? Open Subtitles أنظر، سوف تحبها لكن قابلني عند البيت بعد 30 دقيقة
    6'da matbaada buluşalım, tamam mı? Open Subtitles قابلني عند المطبعةِ في السادسة , حسناً ؟
    Yarımda, 14 ile 9. caddenin orada buluşalım. Open Subtitles قابلني عند مفترق الشارعين 14 و 9 بعد نصف ساعة
    Yarımda, 14 ile 9. caddenin orada buluşalım. Open Subtitles قابلني عند مفترق الشارعين 14 و 9 بعد نصف ساعة
    "Gece 11'de posta kutunuzda buluşalım." Neden onunla 11'de posta kutumuzda buluşayım ki? Open Subtitles قابلني عند صندوق البريد في تمام 11 لماذا تطلب هذا مني ؟
    Lütfen, eğer bunu duyarsan sınırdaki benzin istasyonunda buluşalım. Open Subtitles رجاءً، إن سّمعت هذا قابلني عند محطة الوقود الحدودية
    Bilet gişesinde buluşalım. Bende her türlü bilet var. Open Subtitles قابلني عند كشك التذاكر فأنا أبيع جميع أنواع التذاكر.
    Black Gölü'ndeki fabrikada iki saat içinde buluşalım. Open Subtitles قابلني عند محطة المياه عند بحيرة "بلاك" بعد ساعتين
    Yarın işin bittiğinde ana girişin orada buluşalım. Open Subtitles اصغِ. غدًا، عندما تنتهي... قابلني عند المدخل الرئيسي...
    Parmaklarını yalayabilir miyim? Benimle mektup yuvasında buluş. Open Subtitles يبدو لذيذاً جداً، قابلني عند صندوق البريد
    Onu aşağı götür. Narrows tarafındaki sokakta benimle buluş. Open Subtitles خذها للأسفل، و قابلني عند الزقاق في جانب المضيق
    - Gece yarısı benimle orada buluş, bu gece. Open Subtitles قابلني عند منتصف الليل , اليوم هذا مستحيل
    Bebeği annene bırak sonra benimle öğle yemeği için buluş, tamam mı? Open Subtitles , أترك الطفل عند والدتك و قابلني عند الغداء , اتفقنا؟
    Plan değişti. Benimle hemen Süleymaniye'de buluş. Open Subtitles تغيرت الخطة قابلني عند مسجد السليمانية الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more