"قاتلتنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • katilimiz
        
    • Katilimizin
        
    • katliamcımız
        
    Görünüşe göre katilimiz umuma açık yerde oynaşmayı seviyormuş. Open Subtitles يبدو أنّ قاتلتنا يحب اللعب في الأماكن العامة
    Evet ama yaklaşmama emri onun katilimiz olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles أجل ، ولكن أمر تقييدي لا يعني أنّها قاتلتنا
    Sadece kayıp kadının katilimiz olabileceğini söylüyorum. Open Subtitles ـ حتى تعلق واحدة بها ـ لا ، أنا ببساطة أقول أن تلك الإمرأة المفقودة يُمكن أن تكون قاتلتنا
    Katilimizin o olması beni biraz üzdü aslında. Open Subtitles انا واثقة نوعا ما، انها قاتلتنا الآن،سيكون والدي قلقا
    Toplu katliamcımız. Open Subtitles قاتلتنا المجرمة.
    Bence katilimiz, La Llorona olduğunu düşünüyor. Open Subtitles أعتقد ان قاتلتنا تؤمن بأنها "المرأة المنتحبة".
    - Umarım size Nelly Benin'in katilimiz olduğunu söyleyen aynı önsezi değildir, çünkü o katil değil. Open Subtitles .أتمني انه لا يكون نفس الحدس .الذي قال لك ان "نيلي بينن هي قاتلتنا .لأنها ليست هي
    Bu her kimse... katilimiz o olabilir. Open Subtitles أياً كانت هذه... فقد تكون قاتلتنا المنشودة
    Bu bizim katilimiz olabilir. Open Subtitles قد تكون قاتلتنا
    Yani katilimiz olamaz. - Wyatt? Open Subtitles لذلك هيا ليست قاتلتنا.
    Ruhlar konuştu ve o cadı Hazel'ın katilimiz olduğu ortaya çıktı. Open Subtitles "لقد تحدثت الأرواح"، وتلك الساحرة (هايزل) قاتلتنا.
    - Kesinlikle bizim katilimiz. Open Subtitles .بالتأكيد هي قاتلتنا
    katilimiz. Open Subtitles قاتلتنا
    Sandra'nın katilimiz olmadığını kanıtlar. Open Subtitles -هذا يثبت أنّ (ساندرا) ليست قاتلتنا .
    katilimiz o. Open Subtitles إنها قاتلتنا
    Katilimizin kendininkini kaybederken yaptığı bu değil. Open Subtitles .هذا لم يجعل قاتلتنا تفقد رأسها
    Görünüşe göre Katilimizin bir sırrı var. Open Subtitles يبدو أن قاتلتنا لديّها سرّ
    - Katilimizin kimliğini tespit ettik. Open Subtitles .عرفنا قاتلتنا
    Toplu katliamcımız. Open Subtitles قاتلتنا المجرمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more