"قادمون من أجلنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bizim için geliyorlar
        
    • Bizim için geldiklerini
        
    • Bizim için gelecekler
        
    Bizim için geliyorlar. Ya teslim olucağız ya da savaşacağız. Open Subtitles انهم قادمون من أجلنا و نحن بأمكاننا الاسلتقاء على الارض او رد القتال
    Bizim için geliyorlar. Open Subtitles إنهم قادمون من أجلنا
    Bizim için geliyorlar. Open Subtitles إنهم قادمون من أجلنا يارفاق
    Bizim için geldiklerini farzetmek daha iyi. Open Subtitles بوسعنا أن نفترض بكل ثقة أنهم قادمون من أجلنا.
    Bizim için geldiklerini hatırlıyorum. Open Subtitles أتذكّر أنهم كانوا قادمون من أجلنا.
    Bizim için gelecekler. Bizi ele geçirecekler. Open Subtitles إنهم قادمون من أجلنا يارفاق ، سينالون منا
    Bizim için geliyorlar. Open Subtitles إنهم قادمون من أجلنا.
    Bizim için geliyorlar. Open Subtitles إنهم قادمون من أجلنا
    Yani, Bizim için geliyorlar, değil mi? Open Subtitles إنهم قادمون من أجلنا, صحيح؟
    - Bizim için geliyorlar! Open Subtitles انهم قادمون من أجلنا -.
    Bizim için geliyorlar! Open Subtitles إنهم قادمون من أجلنا!
    Bizim için gelecekler Julia . Open Subtitles انهم قادمون من أجلنا جوليا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more