Hep iyi bir liderleri olduğunu duymuştum. | Open Subtitles | سمعت انهم كان لديهم قاده جيدون علي الدوام |
Her zaman iyi bir liderleri olduğunu duymuştum. | Open Subtitles | سمعت انهم كان لديهم قاده جيدون علي الدوام |
General Giraud gibi Fransa savasinin talihsiz liderleri de dahil olmak üzere.. | Open Subtitles | حيث قاده الاسرى فى معركه فرنسا كالجنرال غيرود |
Berlin'de ertesi gün, Hitler, Nazi liderleriyle toplanti için Reichstag'a gider. | Open Subtitles | فى اليوم التالى فى برلين ذهب الفوهرر الى الرايخ للقاء قاده النازيه |
- Savunma Bakanı yarın dünya liderleriyle Bağlantı Üssü Andrews'de bir araya gelecekti. | Open Subtitles | - وزير الدفاع من المقرر أن يلتقى بعده قاده من رؤساء العالم فى قاعده أندروس المشتركه غدا |
Bu sorunu çözmenin tek bir yolu var. Takım çavuşları, öne çıkın. | Open Subtitles | هناك طريقه واحده لحسم المسأله قاده الفصائل , امامنا وفى المركز |
İmkanı olmayan çocukların, yarının liderleri olmasına yardım ederek. | Open Subtitles | بمساعدة الأطفال المحرومين بأن يصبحوا قاده بالغد |
Belediye başkanı ve emniyet müdürü din ve cemaat liderleriyle Al-Khoei İslam Merkezi'nde buluştu. | Open Subtitles | العمده و مفوض الشرطه تقابلا مع قاده الدين و المجتمع فى مركز (الخوى)الاسلامى |
Takım çavuşları, sıhhiyeler. | Open Subtitles | قاده المجموعات . |