"قاعدة البيانات الموزعة" - Translation from Arabic to Turkish

    • blockchain
        
    Şimdi dürüst olalım, blockchain'nin çalışma şeklini anlamak hayret verici. TED دعونا الآن لنكون صادقين، معرفتنا للطريقة التي تعملُ بها قاعدة البيانات الموزعة هو شئ مذهل للعقل.
    "The Economist" basit bir şekilde blockchain'i bir şeyler hakkında emin olmanın büyük zinciri olarak tanımlıyor. TED لذلك، مجلة "The Economist" الإقتصادية قامت بوصف قاعدة البيانات الموزعة كسلسلة رائعة كونها متأكدة من الأشياء.
    Her zaman bir şey bir yerden hareket edip başka birine kaydedildiğinde varlık transferi zaman damgalıdır ve kamusal olarak blockchain'e kaydedilmiştir. TED في كل مرة يتحركُ شيئًا من مكانٍ واحد على التسجيل إلى مكانٍ آخر، الذي يكون فيه نقل الأصل مختوم زمنياً وبشكل آمن ومسجل بشكل عام على قاعدة البيانات الموزعة
    Aynı şekilde internet rüzgarı bilgi çağının herkesçe ulaşılabilir olması için kapıları açıyor, blockchain global çerçevede güven konusunda köklü değişiklikler yapacaktır. TED وبنفس الطريقة فتح الإنترنت الأبواب على مصراعيها لعصر المعلومات المتاحة للجميع، ستحدثُ قاعدة البيانات الموزعة ثورة ثقة على المستوى العالمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more