"قاعدة جوية" - Translation from Arabic to Turkish

    • hava üssünde
        
    • hava üssü
        
    • hava üssünün
        
    • hava kuvvetleri üssü
        
    • hava üssüne
        
    Genç Kane buradaki hava üssünde hiç zaman geçirdi mi? Open Subtitles هل كين الصغير قضي أيّ وقت على قاعدة جوية هنا؟
    Kıbrıs'taki İngiliz hava üssünde çok ama çok gizli bir konferans düzenlendi. Open Subtitles عقد مؤتمر سري للغاية في قاعدة جوية بريطانية في "قبرص".
    Papa hava üssü NATO'nun Macaristan'daki ana üssü değil mi? Open Subtitles قاعدة بابا الجوية هي اكبر قاعدة جوية للناتو في المجر, صحيح؟
    Bu insanların Amerika hava üssü'ne ellerini kollarını sallayarak girmeleri mümkün değil. Open Subtitles ليس هناك طريقة يمكن لهؤلاء الاشخاص ان يمشوا بها فقط مباشرة داخل قاعدة جوية امريكية
    Pasifik'teki en büyük Amerikan hava üssünün Okinawa'da olduğunu biliyor muydunuz? Open Subtitles هل تعرف أن أكبر قاعدة جوية أمريكية في المحيط الهادىء تقع في "أوكيناوا"
    - Çöldeyken uçtuğumuz hava üssünün adı. Open Subtitles إنها قاعدة جوية خدمنا فيها سابقاً
    Yolda göze çarpan bir hava kuvvetleri üssü var. Open Subtitles هناك ايضاً قاعدة جوية في الطريق هناكالكثيرلتقابله..
    Gibsonton'da hava kuvvetleri üssü var. Open Subtitles هناك قاعدة جوية في (جيبسونتون)
    Bizi bir Yunan hava üssüne aldılar ve orada fikrini değiştirdi. Open Subtitles لقد أخذونا إلى قاعدة جوية يونانية وهناك غير رأيه
    Kıbrıs'taki İngiliz hava üssünde çok ama çok gizli bir konferans düzenlendi. Open Subtitles عقد مؤتمر سري للغاية في قاعدة جوية بريطانية في "قبرص".
    - Gene. - Evet efendim? - Gizli hava üssü buralarda mı? Open Subtitles جين هل هناك قاعدة جوية سرية هنا؟
    Profesör onu Yeni Meksika'da bir hava üssü'nde oğlu gibi yetiştirdi. Open Subtitles البروفيسور قام بتربيته كأنه ابنه (على قاعدة جوية في (نيو مكسيكو
    Bizi Calgary'deki kullanılamayan eski bir hava üssüne yerleştirdiler. Open Subtitles لقد أعدوا لنا قاعدة جوية غير مستعملة في كالغاري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more