Eee, konu yazarlar olunca, Tek bir kural vardır.Sabır. | Open Subtitles | حسنا، عندما تتعلق بالكتاب هناك قاعدة واحدة فقط : الصبر. |
Yine de Tek bir kural kaldı. | Open Subtitles | هناك قاعدة واحدة فقط غادر الآن على أي حال. |
Evimizde Tek bir kural vardı; | Open Subtitles | قاعدة واحدة فقط في منزلنا وهي: |
Buluşmaya gelince sadece bir kural vardır Clark. | Open Subtitles | هناك قاعدة واحدة فقط فيما يتعلّق بالمواعدة، |
Burada sadece bir kural var, ve hepsi bu. | Open Subtitles | الآن هناك قاعدة واحدة فقط هنا، وهذا هو. |
- sadece bir kural var. | Open Subtitles | كان هناك قاعدة واحدة فقط. |
"El casa de Todd"da kalacaksan uyman gereken tek kural: | Open Subtitles | ثمة قاعدة واحدة فقط إذا أردت المكوث "بمنزل (تود)" |
Tek bir kural var. | Open Subtitles | هناك قاعدة واحدة فقط. |
Ve sadece Tek bir kural var. | Open Subtitles | وهناك قاعدة واحدة فقط. |
Burada uyman gereken Tek bir kural var. | Open Subtitles | هناك قاعدة واحدة فقط هنا. |
Tek bir kural vardır: | Open Subtitles | ولكن هناك قاعدة واحدة فقط: |
Sadece Tek bir kural var. | Open Subtitles | قاعدة واحدة فقط |
- Sadece Tek bir kural var. | Open Subtitles | هناك قاعدة واحدة فقط |
sadece bir kural var. | Open Subtitles | هناك قاعدة واحدة فقط. |
Ben sadece.. burada sadece bir kural var.. | Open Subtitles | ...كنت - هناك قاعدة واحدة فقط - |
sadece bir kural var. | Open Subtitles | ) هناك قاعدة واحدة فقط |
Sadece tek kural var. | Open Subtitles | ثمة قاعدة واحدة فقط |