Adli tıp bazı kesiklerin ve tecavüzün ölümden önce olduğunu söyledi. | Open Subtitles | قال الطبيب الشرعي أن الاغتصاب كان سابق للموت، بعض القطع أيضا. |
Adli tıp görevlisi, boynunda bir tane saplama izi olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | قال الطبيب الشرعي بأنها طعنة واحدة بالرقبة |
Adli tıp çok önce dumandan öldüğünü söyledi. | Open Subtitles | قال الطبيب الشرعي أنه قد فارق الحياة بسبب استنشاق الدخان |
Adli tabip, cesedin gelmek üzere olduğunu bildirdi. | Open Subtitles | قال الطبيب الشرعي أنّ الرفات ستكون هنا في أيّ لحظة. |
Adli tabip beyin kanamasından olduğunu söyledi. | Open Subtitles | قال الطبيب الشرعي أنه كان تمدداً في الأوعية الدموية |
Adli tabip ayrıca Brewer'ların gözlerindeki yapıştırıcının cerrahi işlemlerde kullanıldığını söyledi, o yüzden derideki süreci iyi takip ediliyor. | Open Subtitles | قال الطبيب الشرعي أيضا نوع الغراء الذي كان في أعينهم يستخدم في كثير من الأحيان لإغلاق العمليات الجراحية، وبالتالي فإن عملية التجفيف على الجلد موثقة جيدا |
Adli tıp uzmanı ne dedi? | Open Subtitles | ماذا قال الطبيب الشرعي ؟ |
Adli tıp bekleniyor olsa da sorgu yargıcının dediğine göre Noel Baba'nın kanında 0.45 promil alkol çıkmış. | Open Subtitles | لا نزال بإنتظار قسم الأدلّة الجنائيّة ولكن قال الطبيب الشرعي أنّ الكحول في دمّ (سانتا) كان تركيز 0.45 |
Adli tabip ne söyledi? | Open Subtitles | ماذا قال الطبيب الشرعي ؟ |