Ayrıca benim gibi birinin evde oturmasının çok yazık olduğunu söyledi. | Open Subtitles | حتى انه قال انها حقًا مضيعه للوقت أن يكون شخصًا مثلي بالمنزل بلاعمل |
Herkes bunun aptalca bir davranış olduğunu söyledi,Ama umursamadım... | Open Subtitles | الجميع قال انها كانت خطوه غبيه, لكني لم ابالي لاني احببتك |
Güzel elmaslar ama resmi olarak kusurları olduğunu söyledi. | Open Subtitles | قال انها الماس جميل، ولكن رسميا هناك عيوب. |
Patron benim hatam olduğunu söylüyor. O yüzden maaşımdan kesecek. | Open Subtitles | و رئيسي قال انها غلطتي و سيخصمها من راتبي |
Hotch onunla ilk konuştuğunda, çöpü atmaya çıkarken babasının arabasını gördüğünü söylemiş. | Open Subtitles | عندما تحدث هوتش اليها في البداية قال انها لاحظت سيارة والدها في الممر عندما اخرجت القمامة |
İki kat zor ama iki kat zevkli olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | قال انها مضاعفة الصعوبة لكنها بضعف التسلية |
Kızın "kapı" olduğunu söylemekle ne kastetti acaba? | Open Subtitles | ماذا كان يقصد عندما قال انها المَدخل؟ |
Çok yeni olduğunu söyledi. Benim üzerimde deneyeceklerini söyledi. | Open Subtitles | لقد قال انها جديدة تماماً قال أنهم سيجربونها على |
Çok yeni olduğunu söyledi. Benim üzerimde deneyeceklerini söyledi. | Open Subtitles | لقد قال انها جديده تماما قال انهم سيجربونها على |
Babası, kızının çok zeki olduğunu söyledi. | Open Subtitles | والدها قال انها فتاة ذكية وستحاول النجاة |
Patronum hatanın benim olduğunu söyledi ama hata benim değil diğer arkadaşımındı.. | Open Subtitles | و رئيسي قال انها غلطتي و سيخصمها من راتبي لا أظن أن هذا حق قانوني له ألا تظن ذلك؟ |
Kızın beş gün önce olduğunu söyledi Bu da iki gün yapar... | Open Subtitles | قال انها ميتة منذ خمسة ايام لذلك كانت ـ ـ |
Gray yardım edebilmek için çok uzakta olduğunu söyledi. | Open Subtitles | جراي قال انها بعيدة عن مدي حماية المدينة. |
Aslında doktor hastaneye geldiği için çok şanslı olduğunu söyledi, ...çünkü kuduz virüsü iyice yayılmadan tedaviye başlanması çok önemliymiş. | Open Subtitles | في الحقيقة , الطبيب قال انها كانت محظوظة لان الطريقة الوحيدة للتغلب على داء الكلب هي البدء بالعلاج قبل بداية الاعراض |
Evet, inandım Kate çünkü sizi güvende tutmamın tek yolunun bu olduğunu söyledi. Sen ve Aaron'u yani. | Open Subtitles | نعم ياكايت لأنه قال انها الطريقة الوحيدة لأبقيك بأمان.. |
Ona ne için kullanacağını sorduğumda güldü ve bir arkadaşı için olduğunu söyledi. | Open Subtitles | سألته لم سيستخدمها و ضحك قليلا و قال انها لصديقة |
Koleksiyonumuza bir katkı olduğunu söyledi ama bence bunun sana özel olduğunu düşünebiliriz. | Open Subtitles | لقد قال انها اضافة لمجموعتنا لكن اعتقد انه يمكننا ان نتوقع انها مرتبطة باهتمامه بك |
Bu 7. Seri. Mağazadaki adam en iyisi olduğunu söyledi. | Open Subtitles | انه الاصدار السابع البائع قال انها الأفضل على الإطلاق |
Polis bir açıklama yapmadı ama Walgreens'in müdürü araç gasp etme olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | لا , شرطة لوس انجلوس , لم تصرح حتى الآن لكن مدير المختبر الجنائي قال انها سرقة سيارة والضحية هو مالك السيارة |
Herkes çok güzel olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | نعم، الجميع قال انها كانت امراه جميلة |
Kelly'nin kayboluşundan bu yana hiç de aynı olmadığını söylemiş. | Open Subtitles | قال انها لم تكن على طبيعتها منذ اختفاء كيلي |
- Şu sprey boya nerede ya? - Sean doğuda olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | اين المكان الذي يحوي علامة العودة - (شون) قال انها شرقاً - |
Biliyorsun Tomas J. Doyle'dan o kadar hoşlanmasam da gördüklerimizin mahrem şeyler olduğunu söylemekle doğru bir noktaya işaret ettiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | "أتعرفين , بقدر ما أكره إعطاء "توماس جى دويل قدر كبير من الثقة ربما كان محقاً فى شىء عندما قال انها أمور خاصة التى تحدث هناك |