"قال بانه" - Translation from Arabic to Turkish

    • olduğunu söyledi
        
    Calonia sıradağlarında bir tanıdığı olduğunu söyledi. Open Subtitles هو قال بانه يعرف شخص ما في سلسلة جبال كالونيا الجبلية.
    Bir de beni öpmenin seksi olduğunu çünkü hiç dişim yokmuş gibi olduğunu söyledi. Open Subtitles و و لقد قال بانه كان من المثير تقبيلي لأنه كان وكأنه ليس لدي أسنان
    Marissa öldürüldüğünde, kampüs kütüphanesinde olduğunu söyledi. Open Subtitles قال بانه كان في مكتبة الجامعة عندما ماتت ماريسا
    Aşçı çok fazla bağırış olduğunu söyledi, anlayamamış. Open Subtitles الطباخ قال بانه كان هناك الكثير من الصراخ بحيث انه لم يفهم
    Dinle, koca hatanede olduğunu söyledi. Open Subtitles الزوج قال بانه كان في المستشفى
    Bunun şaka amaçlı yazdıkları kuramsal bir model olduğunu söyledi. Open Subtitles لقد قال بانه كان نموذجًا نظري يعبثون به
    Evet, Magdalena ve Samuel'in elinde olduğunu söyledi ve ne kadar paramız varsa nakde çevirmek zorunda kaldık. Open Subtitles - قال بانه لديه ماقدالينا و سامويل وقال لنا بان نسحب كل مالنا
    Evet, sevilen biri olduğunu söyledi. Open Subtitles نعم ولقد قال بانه كان محبوباً
    - İş için bana da ihtiyacı olduğunu söyledi. Open Subtitles - قال بانه سيحتاجني ، بأنه ربما سيعملون
    - Stadyumda olduğunu söyledi. Open Subtitles -لقد قال بانه في الإستاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more