Havayı temiz tumak için özel olarak tasarlanmış havalandırma şaftları inşa etmişler. | Open Subtitles | قاموا ببناء ممرات تهوية مصممة خصيصاً لتنقية هوائهم. |
Tamam, güvenin bana, bu uzaylılar sıfırdan gezegen inşa etmişler ve bir mekiği galaksiler arasında gezdirebiliyorlar. | Open Subtitles | حسناً،ثِقبي ... . هؤلاء الفضائيين قاموا ببناء كَوكببإكمله... |
Bizim galaksimizde bu Yıldızgeçitleri ağını kurdular diğer gezegenlere rahatça yolculuk edebilmek için. | Open Subtitles | لقد قاموا ببناء شبكة الستارجات في كافة أنحاء مجرتنا لكي يسافروا بحرية بين عوالمهم. |
- Bu duvarı bir sebepten kurdular diyelim. | Open Subtitles | هل تعرف؟ لنقل فحسب أنهم قاموا ببناء السياج لسببِ ما. |
Böyle bir araç prototipi yaptılar ve onu uçurdular. | TED | لذا قاموا ببناء نموذج أوليّ من هذه المركبة. |
Onlar oyle birşey yapmadılar. Gerçek bir araba yaptılar. | TED | ولكن لم يكن هذا ما انتجوه. لقد قاموا ببناء سيارة حقيقه.النانو |
Romalılar bu iç avluyu sadece sükûnet amacıyla inşa etmiş. | Open Subtitles | الرومان، لقد قاموا ببناء هذا الفناء لأجل هذا الغرض، الهدوء |
Başkalarının suça ortak olmasına dayalı bir iş alanı inşa ettiler. | Open Subtitles | لقد قاموا ببناء تجارة قائمة على أشخاص آخرين بارتكابهم لجرائم إلكترونية |
Orada başta neden istasyon kurdular ki o zaman? | Open Subtitles | لماذا اذا قاموا ببناء محطة فى المقام الأول ؟ |
Yeni bir arkadaşlık ilişkisi kurdular. Değişime katılan aynı insanlardı-- | TED | ولقد قاموا ببناء علاقات صداقة جديدة. |
Bombayı yaptılar, sürücü ehliyetini çıkarttılar. | Open Subtitles | لقد قاموا ببناء القنبلة , لقد أصدروا لهم رخصة القيادة |
Ne de olsa daha önce görmüş olduğun tapınaklarını yaptılar ve korudular. | Open Subtitles | لقد قاموا ببناء وصيانة المعبد الذي رأيته قبل وجودكِ |
Kuyruğunu kaybeden bir yunus ile ilgili, sonra yenisini yaptılar ama artık okyanusta yaşayamıyor Frank. | Open Subtitles | انه عن الدولفين الذي فقد ذيله لذلك قاموا ببناء ذيل جديد له لكنه لا يستطيع أن يعيش في المحيط بعد الآن، فرانك |
1930 larda işte o zaman çocuk bakımı ile ikinci katı inşa etmiş olmalılar. | Open Subtitles | بثلاثينات القرن المنصرم لابدّ بأن هذا حدث عندما قاموا ببناء الطابق الثاني وجناح طب الأطفال أيضاً |
Girdiğimiz yan tüneli onlar inşa etmiş olmalı. | Open Subtitles | لا بد وأنهم قاموا ببناء النفق الفرعي الذي دخلناه |
Tüm dünya sona erecek diye bu yerleri inşa ettiler. | Open Subtitles | ستتسبب في نهاية العالم لذا قاموا ببناء كل تلك المعابد |
Okulumu inşa eden insanlar aynı zamanda aynı malzemelerden hastane ve deliler sığınağı da inşa ettiler, | TED | الناس الذين بنوا مدرستي أيضاً قاموا ببناء السجن والمصحة العقلية من نفس مواد البناء. |