"قام بشراء" - Translation from Arabic to Turkish

    • satın almış
        
    • almıştı
        
    • satın aldı
        
    • aldı biraz önce
        
    İstihbaratımıza göre Chaybat, Pao'yu kamptan kaçırmak için birkaç askeri satın almış. Open Subtitles وسير على أطراف أصابعنا شايبت قام بشراء عتاه المجرمين من أجل حمايته فى معسكر العمل
    Ayrıca spor mağazasından Reebok siyah eşofman ve kayak maskesi satın almış. Open Subtitles قام بشراء أيضاً بذّة رياضية ماركة ريبوك وقناع تزلج من محل بيع أدوات رياضية
    Son dört hafta içinde, siz iyi beyefendilerin birinden tam teşkilatlı bir otomobil satın almış. Open Subtitles خلال الأربعة أسابيع الأخيرة ، قام بشراء سيارة من أحد رجالك المُحترمين وقادها إلى الخارج مُصدراً أصوات الزمامير والأجراس
    Bildiğim kadarıyla kitabı Bay Telfer satın almıştı. Open Subtitles انا اعتقد ان السيد تيلفر الذى قام بشراء الكتاب
    Bildiğim kadarıyla kitabı Bay Telfer satın almıştı. Open Subtitles انا اعتقد ان السيد تيلفر الذى قام بشراء الكتاب
    Babam işleri batırdı. Almaması gereken bir şey satın aldı. Open Subtitles والدي قد أخفق، لقد قام بشراء شئ لم يكن عليه شراؤه
    En sevdiğimiz banka yöneticisi onun değersiz karavanını ve daha da değersiz olan arsasını satın aldı 150,000£ nakit. Open Subtitles مدير بنكنا المفضل لابد أنه قام بشراء مقطورة لاتساوي شيئا و أرض بلا فائدة مقابل
    Biri bu güzel hanımın fotoğrafını aldı biraz önce. Open Subtitles أحدهم قام بشراء صورتك لتلك السيدة الجميلة
    Biri bu güzel hanımın fotoğrafını aldı biraz önce. Open Subtitles أحدهم قام بشراء صورتك لتلك السيدة الجميلة
    Cinayetten iki gün sonra Wright Elektronik'ten bir kamera satın almış. Open Subtitles قام بشراء كميرا فيديو من -صوتيات رايت - بعد يومين من الجريمة
    Son günlerde ayakkabı satın almış mıydı? Open Subtitles هل قام بشراء أي أحذية مؤخراً؟
    Brian iki hafta önce bir Ruger SP 101 satın almış. Open Subtitles المسجل في قاعدة البيانات أن (براين) قام بشراء مسدس"روجر أس بي 101" من أسبوعين
    Biri odayı satın almış. Open Subtitles أحدهم قام بشراء الغرفة
    Bir balta satın almış. Open Subtitles قام بشراء فأس
    Üç ay önce, kovboy botları almıştı. Open Subtitles منذ ثلاثة شهور، قام بشراء حذاء راعي البقر.
    O değersiz senetleri bizden almıştı. Open Subtitles قام بشراء هذه السندات لا قيمة لها من قبلنا.
    Unut gitsin. Şeytan ruhunu satın aldı. Open Subtitles إنس أمرها, الشيطان قام بشراء روح ذلك الفتى
    İki hafta önce, uzaktan kumanda ile tetiklenen cihazlar satın aldı. Open Subtitles قبل اسبوعين ، قام بشراء كمية من أحدث وحدات التفجير عن بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more