Göster. Doğanın kanunu böyle, her kayıptan sonra mutlaka bir zafer vardır. | Open Subtitles | أنه قانون الطبيعة, بعد كل خسارة يكون انتصار. |
Onun canını da ben almalıyım. Doğanın kanunu budur. | Open Subtitles | حياته ملكي لأسلبها هذا هو قانون الطبيعة |
Bu Doğanın kanunu. | Open Subtitles | إنه قانون الطبيعة |
- Doğanın kanunudur. | Open Subtitles | حتى القرود , انه قانون الطبيعة معرف عند الامهات |
Doğanın kanunudur. Sen bunu reddettin. Bu yüzden seni işe aldım. | Open Subtitles | هذا قانون الطبيعة وأنتِ تحديته لهذا عينتك |
doğa kanunu der ki, eğer bir erkek tavşanı alırsan ve bir dişi tavşanı alırsan, ve bunları uzun bir süreliğine aynı kafese koyarsan sence ne olur? | Open Subtitles | قانون الطبيعة يقول بأنه إذا أخذت أرنب ذكر وأرنبة ، ووضعتهُمَا في قفصٍ معاً لمدّةطويلةمِنالزمن، |
Ve şunu unutma, Jack. Ben doğa yasalarına uyarım. | Open Subtitles | ولا تنسى يا (جاك)، أنّي أتبع قانون الطبيعة. |
Bunu, doğa kanunlarına daha fazla nasıl uyum sağlarız mantığı olarak görmeliyiz. | Open Subtitles | يمكن للمرء أن يرى كيف كنا نتحول للحياة وفق قانون الطبيعة |
Doğanın kanunu bu. | Open Subtitles | حسناً، إنه قانون الطبيعة |
- Doğanın kanunu bu. | Open Subtitles | - هذا قانون الطبيعة - هذا قانون الغاب |
Doğanın kanunu budur! | Open Subtitles | هذ هو قانون الطبيعة |
Doğanın kanunu bu. | Open Subtitles | هذا هو قانون الطبيعة |
Doğanın kanunu budur. | Open Subtitles | فهذا قانون الطبيعة. |
Doğanın kanunu bu. | Open Subtitles | "إنّه قانون الطبيعة" |
Bu Doğanın kanunudur. | Open Subtitles | إنه قانون الطبيعة |
Bu Doğanın kanunudur! | Open Subtitles | هذا هو قانون الطبيعة |
Doğanın kanunudur. | Open Subtitles | إنّها قانون الطبيعة. |
doğa kanunu olmalı. | Open Subtitles | لابد أنه قانون الطبيعة |
doğa kanunu bu... | Open Subtitles | قانون الطبيعة |
Ve şunu unutma, Jack. Ben doğa yasalarına uyarım. | Open Subtitles | ولا تنسى يا (جاك)، أنّي أتبع قانون الطبيعة. |
Bizler doğa kanunlarına göre var olmaması gereken yaratıklarız. | Open Subtitles | نحن مخلوقات يجب أن لا تكون موجودة حسب قانون الطبيعة |