"قبضه" - Translation from Arabic to Turkish

    • yumruk
        
    • yumruğu
        
    • tuzağından
        
    • avuç
        
    Efsane yumruk'u öldürmek için sana güveniyorduk. Open Subtitles كنت نعتمد عليك يا صديقي لتحطيم قبضه الاسطوره
    Alnında yumruk şeklinde bir morluk var, yanağında ve kırık çenesinin yanındaki çukurlar var. Open Subtitles هذه الكدمه على شكل قبضه يد على جبهته والحفر على خده نتيجه الفك المكسور
    Arya, elini yumruk yapmalısın. Yoksa kurt oturmaz. Open Subtitles أريا , عليك استخدام قبضه يدك ليجلس الذئب
    Efsane yumruğu yok etmekte, arkadaşım, Sana güveniyoruz. Open Subtitles كنت نعتمد عليك يا صديقي لتحطيم قبضه الاسطوره
    Böylece, İngiliz yumruğu demir gibi güçlendi. Open Subtitles وهكذا قويت قبضه الامجليز الحديديه علي الارض
    Karpof'un tuzağından kurtuldu. " Open Subtitles " هرب من قبضه كاربوف ... .
    Bu avuç içi kadar elbiseyi giymek... Open Subtitles كيف.. بملابس فى حجم قبضه اليد..
    Bu harika. Birleşip yumruk olmaya başlıyoruz. Open Subtitles هذا رائع نحن مجتمعون لتكوين قبضه!
    Beş parmak bir araya yumruk yapın Open Subtitles لتصنع قبضه لاتجعل احد يهزمنا
    Sadece bir yumruk selamıydı. Open Subtitles هيا , يارجل انها فقط قبضه
    Aman tanrım. yumruk yapabilir. Open Subtitles يا إلهي يمكنه أن يشكل قبضه
    Yüzüme yumruk falan yemedim ben. Open Subtitles هنا - لا, هذه ليست قبضه -
    Evet. Hou yumruk metodu.ı Open Subtitles نعم انها طريقه قبضه (هوا)
    Hou yumruk metodu. Open Subtitles (نعم انها طريقه قبضه (هوا
    Bir yumruk olur Open Subtitles تكون قبضه قويه
    yumruk! Open Subtitles قبضه!
    Ve yemeyi reddettiklerinde, yumruğu kanayana kadar, böyle sıkmıştı. Open Subtitles وعندما رفضو أن يأكلو أكل قبضه وضغط على نفسه حتى خرج الدم
    Evet. Hou yumruğu Metodu. Open Subtitles نعم انها طريقه قبضه (هوا)
    Karpof'un tuzağından kurtuldu" Open Subtitles " هرب من قبضه كاربوف ... .
    Çünkü avuç dolusu hapı jelibon gibi ekmeksiz götürmüş ve kilosu 1.5 falan. Open Subtitles لأنها تناولت قبضه يد من الحبوب وكأنهم كانوا حلوى الـ "تيك تاك"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more